TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

QUATRIEME TRIMESTRE [2 fiches]

Fiche 1 2023-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
DEF

... the three month period immediately following giving birth in which the mother typically recovers from childbirth and adjusts to caring for her infant.

Français

Domaine(s)
  • Grossesse, Reproduction et Périnatalité
CONT

Le quatrième trimestre, surtout les six premières semaines postnatales, peu importe le type d'accouchement, représentent la période de récupération maximale au niveau abdomino-pelvien et périnéal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Embarazo, Reproducción y Periodo Perinatal
DEF

[...] periodo que comienza en el momento en el que se produce la llegada del recién nacido y que se extiende durante sus tres primeros meses de vida.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
CONT

In the fourth quarter of 1999, the Canadian economy continued its robust performance, with both increased domestic and foreign demand.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
CONT

L'économie canadienne est demeurée vigoureuse au quatrième trimestre de 1999, et la demande extérieure ainsi que la demande intérieure ont augmenté.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :