TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RABATTRE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-07-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plane Geometry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- apply point by point
1, fiche 1, Anglais, apply%20point%20by%20point
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- develop 1, fiche 1, Anglais, develop
correct, verbe
- flatten out 1, fiche 1, Anglais, flatten%20out
correct, verbe
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
To change the form of an object by applying point by point to a specified surface that may be imagined flattened out upon a plane without stretching any element. 1, fiche 1, Anglais, - apply%20point%20by%20point
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géométrie plane
Fiche 1, La vedette principale, Français
- développer
1, fiche 1, Français, d%C3%A9velopper
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rabattre 2, fiche 1, Français, rabattre
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Etaler ou projeter une surface sur un plan point par point. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9velopper
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Représenter sur un plan les diverses faces d'un objet. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9velopper
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- clear-up 1, fiche 2, Anglais, clear%2Dup
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rabattre
1, fiche 2, Français, rabattre
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- éclaircir 2, fiche 2, Français, %C3%A9claircir
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ajouter à un ton donné son complémentaire ou du blanc, du gris, du noir, de manière à en diminuer la pureté ou à le ternir. 3, fiche 2, Français, - rabattre
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Modifier les couleurs [...] Pour foncer/obscurcir (obtenir ce qu'on appelle un ton rompu) : ajouter du gris ou du noir réduit la luminosité d'une couleur pure. Pour éteindre/ternir (on dit aussi assourdir) : l'ajout de sa complémentaire dans une couleur, ou de certains pigments de terre comme la terre d'ombre naturelle ou brûlée ternissent la teinte et lui donnent un aspect éteint. Deux complémentaires mélangées à parts égales donnent soit des bruns soit des gris. Pour éclaircir (on dit également «rabattre») : ajouter du blanc. Le blanc accentue l'opacité d'une couleur, plus il y a de blanc et plus la couleur devient poudrée et délicate. 2, fiche 2, Français, - rabattre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On rabat ainsi les tons chauds par des tons froids. Dans le cas où on rabat à l'aide de blanc, on «dégrade» le ton. 3, fiche 2, Français, - rabattre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- dégrader
- rabattre un ton
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-07-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- herd
1, fiche 3, Anglais, herd
verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
To herd fish towards a net 1, fiche 3, Anglais, - herd
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- grouper 1, fiche 3, Français, grouper
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- rabattre 1, fiche 3, Français, rabattre
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
rabattre le poisson vers un filet 1, fiche 3, Français, - grouper
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- knock off 1, fiche 4, Anglais, knock%20off
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
"(Premier Davis) has knocked 3 per cent off the personal income tax rate." 1, fiche 4, Anglais, - knock%20off
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rabattre de 1, fiche 4, Français, rabattre%20de
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
"rabattre de 3% le taux de l'impôt personnel" 1, fiche 4, Français, - rabattre%20de
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pinch back
1, fiche 5, Anglais, pinch%20back
verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rabattre 1, fiche 5, Français, rabattre
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :