TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RACCORD TRAVERSEE CLOISON [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-05-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bulkhead union
1, fiche 1, Anglais, bulkhead%20union
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bulkhead connection 2, fiche 1, Anglais, bulkhead%20connection
correct
- bulkhead fitting 3, fiche 1, Anglais, bulkhead%20fitting
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The connection of a major transverse structural member to the fuselage, forming a complete transverse barrier. 4, fiche 1, Anglais, - bulkhead%20union
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- raccord de traversée de cloison
1, fiche 1, Français, raccord%20de%20travers%C3%A9e%20de%20cloison
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- raccord de traversée 2, fiche 1, Français, raccord%20de%20travers%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La traverse est une pièce disposée en travers et servant à assembler ou à consolider un élément de structure du fuselage. 3, fiche 1, Français, - raccord%20de%20travers%C3%A9e%20de%20cloison
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
raccord de traversée de cloison : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, fiche 1, Français, - raccord%20de%20travers%C3%A9e%20de%20cloison
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- unión de mamparo
1, fiche 1, Espagnol, uni%C3%B3n%20de%20mamparo
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-03-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Shipbuilding
- Ship and Boat Parts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bulkhead plug
1, fiche 2, Anglais, bulkhead%20plug
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Constructions navales
- Parties des bateaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- raccord de traversée de cloison
1, fiche 2, Français, raccord%20de%20travers%C3%A9e%20de%20cloison
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1982-03-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bulkhead connector 1, fiche 3, Anglais, bulkhead%20connector
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 3, La vedette principale, Français
- raccord de traversée de cloison
1, fiche 3, Français, raccord%20de%20travers%C3%A9e%20de%20cloison
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(HYDR 1978, p. 198) Raccord à bride, comportant une ou des connexions pour des canalisations de fluide de n'importe quel type. Il est fixé par la bride sur une cloison (étanche ou non) pour permettre le raccordement de 2 tubes, ou plus, de diamètre nominal étal ou différent, le branchement éventuel d'un tube ou d'un raccord de tube celui-ci étant normalement remplacé par un bouchon obturateur. Peut être également utilisé pour la traversée d'un tube unique. (OTAN 71, II, 1001). 1, fiche 3, Français, - raccord%20de%20travers%C3%A9e%20de%20cloison
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :