TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RAIDIR [3 fiches]

Fiche 1 2013-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Manœuvre des navires
DEF

Tendre un cordage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
  • Maniobras de los buques
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Pleasure Boating and Yachting
OBS

tauten: sailing term.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Agir sur un cordage ou sur une ralingue pour obtenir la meilleure tension.

OBS

Étarquer une drisse, une voile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
  • Vela y navegación de placer
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :