TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RAMENER [5 fiches]

Fiche 1 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

[A head] position close to the vertical allowed by the flexion of the poll and the first two cervical vertebrae.

OBS

It must be obtained by the advance of the entire body toward the head, not the retraction of the head toward the chest.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Attitude du cheval dressé, dans laquelle le chanfrein se rapproche de la verticale tandis que la nuque reste son point le plus haut.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
  • Aircraft Piloting and Navigation
OBS

Throttle.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

ramener; fermer : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1994-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Translation (General)
CONT

This budget proposes to roll back the 1995 [unemployment insurance] premium rates to their 1993 levels. For employees, the rate in 1995 will be $3.00 per $100 of insurable earnings. These rates will also apply in 1996, unless the overall position of the Unemployment Insurance Account allows for further reductions.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Traduction (Généralités)
CONT

Ce budget propose de ramener les taux de cotisation [de l'assurance-chômage] de 1995 à leur niveau de 1993. Pour les employés, le taux applicable en 1995 sera de 3,00 $ par 100 $ de gains assurables. Ces taux s'appliqueront également en 1996, à moins que la situation générale du Compte d'assurance-chômage ne permette de les réduire de nouveau.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1987-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :