TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RANCHER [4 fiches]

Fiche 1 2002-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Materials Handling
OBS

In a mechanical handling system.

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Manutention
OBS

Dans un système de manutention mécanique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria agrícola
  • Manipulación de materiales
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1996-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Small post used to hold a body side board in place.

OBS

Stakes can be removable or fixed.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Poteau de petites dimensions servant à maintenir les ridelles latérales en place.

OBS

Les potelets peuvent être amovibles ou non.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Poste pequeño que sirve para mantener fijas las varas laterales.

OBS

Puede ser removible o no.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
  • Railroad Maintenance
OBS

Piece of timber or metal bar inserted in pockets on the sides and ends of flat cars to hold the load in place.

OBS

Term officialized by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

Pièce de bois ou barre de métal insérées dans des gaines sur les côtés et les bouts des wagons pour retenir le chargement en place.

OBS

Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :