TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RANCHER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-05-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Materials Handling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- board 1, fiche 1, Anglais, board
- extension 1, fiche 1, Anglais, extension
- side-extension 1, fiche 1, Anglais, side%2Dextension
- sideboard 1, fiche 1, Anglais, sideboard
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In a mechanical handling system. 2, fiche 1, Anglais, - side
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Manutention
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rehausse
1, fiche 1, Français, rehausse
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rancher 1, fiche 1, Français, rancher
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans un système de manutention mécanique. 2, fiche 1, Français, - rehausse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
- Manipulación de materiales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- realce
1, fiche 1, Espagnol, realce
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stake
1, fiche 2, Anglais, stake
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- stay 1, fiche 2, Anglais, stay
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Small post used to hold a body side board in place. 1, fiche 2, Anglais, - stake
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Stakes can be removable or fixed. 1, fiche 2, Anglais, - stake
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- potelet
1, fiche 2, Français, potelet
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rancher 1, fiche 2, Français, rancher
correct, nom masculin, France
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Poteau de petites dimensions servant à maintenir les ridelles latérales en place. 1, fiche 2, Français, - potelet
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les potelets peuvent être amovibles ou non. 1, fiche 2, Français, - potelet
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- poste
1, fiche 2, Espagnol, poste
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Poste pequeño que sirve para mantener fijas las varas laterales. 1, fiche 2, Espagnol, - poste
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Puede ser removible o no. 1, fiche 2, Espagnol, - poste
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-10-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
- Railroad Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- stake
1, fiche 3, Anglais, stake
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Piece of timber or metal bar inserted in pockets on the sides and ends of flat cars to hold the load in place. 2, fiche 3, Anglais, - stake
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Term officialized by Canadian Pacific Ltd. 3, fiche 3, Anglais, - stake
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rancher
1, fiche 3, Français, rancher
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pièce de bois ou barre de métal insérées dans des gaines sur les côtés et les bouts des wagons pour retenir le chargement en place. 2, fiche 3, Français, - rancher
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, fiche 3, Français, - rancher
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- stanchion 1, fiche 4, Anglais, stanchion
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rancher
1, fiche 4, Français, rancher
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :