TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RANDONNEUR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-11-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tourism (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- backcountry traveller
1, fiche 1, Anglais, backcountry%20traveller
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- traveller 1, fiche 1, Anglais, traveller
correct, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Backcountry travellers are advised to avoid all avalanche terrain. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 1, Anglais, - backcountry%20traveller
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
backcountry traveller; traveller: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 1, Anglais, - backcountry%20traveller
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- backcountry traveler
- traveler
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- randonneur de l'arrière-pays
1, fiche 1, Français, randonneur%20de%20l%27arri%C3%A8re%2Dpays
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- randonneuse de l'arrière-pays 1, fiche 1, Français, randonneuse%20de%20l%27arri%C3%A8re%2Dpays
correct, nom féminin, uniformisé
- randonneur 1, fiche 1, Français, randonneur
correct, nom masculin, uniformisé
- randonneuse 1, fiche 1, Français, randonneuse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On conseille aux randonneurs de l'arrière-pays d'éviter tout terrain avalancheux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 1, Français, - randonneur%20de%20l%27arri%C3%A8re%2Dpays
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
randonneur de l'arrière-pays; randonneuse de l'arrière-pays; randonneur; randonneuse : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 1, Français, - randonneur%20de%20l%27arri%C3%A8re%2Dpays
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-03-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tourist Activities
- Cycling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- trail rider
1, fiche 2, Anglais, trail%20rider
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- biker 2, fiche 2, Anglais, biker
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Mountain biking is not only fun, it's also good exercise. The average trail rider burns about 600 calories per hour. This style of biking does require mastery of specialized techniques and good balance, strength and endurance. 1, fiche 2, Anglais, - trail%20rider
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mountain biking term. 3, fiche 2, Anglais, - trail%20rider
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Activités touristiques
- Cyclisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- randonneur
1, fiche 2, Français, randonneur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme de vélo tout-terrain. 2, fiche 2, Français, - randonneur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Actividades turísticas
- Ciclismo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cicloturista
1, fiche 2, Espagnol, cicloturista
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- biker 1, fiche 2, Espagnol, biker
correct, anglicisme, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Término de bicicleta de montaña. 2, fiche 2, Espagnol, - cicloturista
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-08-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- recreational skier 1, fiche 3, Anglais, recreational%20skier
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 3, La vedette principale, Français
- randonneur
1, fiche 3, Français, randonneur
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :