TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RAPPORT ACTIVITES [6 fiches]

Fiche 1 2016-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Management Control
  • Labour and Employment
OBS

operational report; activity report: terms used at the Treasury Board Secretariat.

Terme(s)-clé(s)
  • report on activities

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Contrôle de gestion
  • Travail et emploi
OBS

rapport opérationnel; rapport sur les activités : termes en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

The contracting authority should appoint a procurement officer and the technical authority should appoint a project officer (who may be the same person), to be responsible and accountable for monitoring the work through ... regular physical progress and financial reports from the consultant or professional ...

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

L'autorité contractante devrait nommer un agent d'approvisionnement et l'autorité technique devrait nommer un agent de projet (lequel peut être la même personne) pour assumer la responsabilité de la surveillance du travail de la façon suivante [...] en recevant périodiquement des rapports financiers et des rapports d'activités du consultant ou du professionnel [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Printing Machines and Equipment
OBS

[In the network management layer of DNA (Digital Network Architecture), the] event logger protocol [is] the protocol used for recording significant occurrences in lower layers. An event could result from a line coming up, a counter reaching a threshold, a node becoming unreachable, and so on.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
DEF

Consignation des tâches exécutées par un périphérique ou une presse.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Administration fédérale
OBS

Renseignement obtenu auprès des Opérations régionales, Travail Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Accommodation (Military)
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Logement (Militaire)
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1989-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
CONT

In the immobilized enzyme system, glucose-6-phosphate (G-6-P) produced by the first enzyme reaction, hexokinase, is immediately oxidized by the second enzyme, glucose-6-phosphate dehydrogenase, at a location close to the first one... This is a good example where diffusion resistance is efficiently utilized, and it suggests that the location of enzymes within cells significantly affects the enzyme reaction rate.... When the activity ratio of HK and G-6-PDH is small, the difference between immobilized and free enzymes becomes great..., while when it is high, the difference becomes small. In the latter case, it is considered that as the concentration of G-6-P within the carrier becomes very high due to the high activity of HK, the difference between the two systems becomes less apparent, because rather large amounts of G-6-P are released into the outer solution against the diffusion resistance. That is, when the activity ratio of HK and G-6-PDH is great, the diffusion resistance is not utilized efficiently.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
CONT

Bien que, dans l'industrie, les enzymes soient utilisées pour hydrolyser des macromolécules complexes dont les sites de coupures sont souvent inconnus, l'effet global recherché implique généralement l'utilisation d'un type d'enzyme précis. Dans certains cas, tel celui de la pectinase, une enzyme associe trois activités différentes et le rapport des activités doit être assez précis suivant le produit à traiter.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :