TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RASSEMBLER [5 fiches]

Fiche 1 2005-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
OBS

rassembler: terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
DEF

A standard pose of a well-handled saddle horse in which it is brought well up to the bit and flexion of the body predominates with jaw relaxed, head arched at the poll, and hocks tucked under the body so that the center of gravity is shifted toward the rear quarters; ...

PHR

Collection of a horse.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

Attitude prise par un cheval que son cavalier a rassemblé, et dans laquelle il est prêt à exécuter immédiatement le mouvement que celui-ci veut lui faire exécuter.

PHR

Rassembler d'un cheval.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

To put together documents, selections or other materials in one ... work.

CONT

Compile and keep up to date detailed information.

CONT

Compile and analyse statistics.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Rassembler et tenir à jour les données statistiques.

CONT

Réunir et analyser des statistiques.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1993-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
DEF

To assemble in a prescribed formation (as of troops).

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

Ce qui comprend l'alignement des troupes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :