TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RAT [11 fiches]

Fiche 1 2014-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Foreign Trade
CONT

Delivered at Terminal (DAT): seller clears the goods for export and bears all risks and costs associated with delivering the goods and unloading them at the terminal at the named port or place of destination. Buyer is responsible for all costs and risks from this point forward including clearing the goods for import at the named country of destination.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Commerce extérieur
OBS

rendu au terminal : terme publié au Journal officiel de la République française le 5 juin 2014.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Financial and Budgetary Management
  • Economic Co-operation and Development
DEF

The regulations respecting technical assistance to developing countries, approved by Privy Council Order, governing CIDA's engagement of cooperants and training of Third World nationals. Benefits granted by executing agencies to advisors must not exceed those granted to CIDA cooperants under the TARs.

Terme(s)-clé(s)
  • Regulations Respecting Technical Assistance to Developing Countries

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Gestion budgétaire et financière
  • Coopération et développement économiques
DEF

Ensemble de règlements approuvés par décret du Conseil privé concernant l'assistance technique aux pays en développement. Celle-ci concerne la gestion des coopérants et la formation des boursiers des pays en développement. Les bénéfices accordés par les agences d'exécution aux conseillers ne doivent pas être supérieurs à ceux accordés aux coopérants de l'ACDI en vertu du RAT.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
CONT

A ram air turbine (RAT) is a small turbine and connected hydraulic pump, or electrical generator used as power source for aircraft. In some early aircraft, these were permanently mounted and were the aircraft's principal electrical power source. With the exception of crop dusters, modern aircraft only use RATs for emergency use - in case of the loss of both primary and auxiliary power sources the RAT will power vital systems (flight controls, linked hydraulics and also flight-critical instrumentation). Some RATs produce only hydraulic power, that is then used to power electrical Generators.

Terme(s)-clé(s)
  • ram-air turbine

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
CONT

Les groupes de secours RAT (Ram Air Turbine) des avions d'aujourd'hui génèrent l'énergie à l'aide d'une turbine à air dynamique, sortie de l'aérostructure en cas de panne. La quantité d'énergie mise à disposition par ces systèmes de secours dépend directement de la vitesse de l'avion; elle baisse avec celle-ci et passe à zéro en phase finale d'atterrissage.

OBS

turbine à air dynamique; RAT : terme et abréviation uniformisés par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Tactical Operations (Air Forces)
DEF

Air action to acquire intelligence information employing visual observation and/or sensors in air vehicles.

OBS

tactical air reconnaissance; TAR: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Opérations tactiques (Forces aériennes)
DEF

Opération aérienne visant à obtenir des renseignements par observation visuelle et/ou au moyen de détecteurs placés à bord des aéronefs.

OBS

reconnaissance aérienne tactique; RAT : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

reconnaissance aérienne tactique; RAT : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Supply (Military)
  • Military Materiel Management
OBS

ration; rat: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Approvisionnement (Militaire)
  • Gestion du matériel militaire
OBS

ration; vivres; rat; viv : termes et abréviations uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Piloting and Navigation
OBS

RAT (Air Canada).

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

température de l'air dynamique; RAT; température totale; TAT : termes et abréviations uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Torpedoes
Terme(s)-clé(s)
  • rocket assisted torpedo

Français

Domaine(s)
  • Torpilles

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Air Traffic Control
OBS

RA: resolution advisory.

OBS

RA terminated indicator; RAT: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Circulation et trafic aériens
OBS

indicateur de fin d'avis de résolution; RAT : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Control de tránsito aéreo
OBS

indicador de RA terminado; RAT: término y abreviatura aceptados oficialmente par la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Oil and Natural Gas
  • Long-Distance Pipelines

Français

Domaine(s)
  • Transport du pétrole et du gaz naturel
  • Canalisations à grande distance
DEF

Qualifie une méthode d'assemblage des pipelines sous-marins dans laquelle les tronçons de tubulure, soudés à terre par grandes longueurs (1 000 à 3 000 m) sont remorqués jusqu'au site de pose et aboutés à la section en cours de mise en place maintenue en tension [...]

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1997-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Television (Radioelectricity)
  • Language

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Linguistique
OBS

Radio-Canada.

OBS

Source(s) : Services linguistiques de Radio-Canada, Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1992-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
  • Phraseology
OBS

Group: a colony of rats. Male: buck. Female: doe. Young: nestling.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
  • Phraséologie
OBS

Groupe: O. Mâle: O. Femelle: rate, ratte. Petit: raton. Cri: chicoter, couiner.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :