TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RDR [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Rural Development Network
1, fiche 1, Anglais, Rural%20Development%20Network
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RDN 2, fiche 1, Anglais, RDN
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... an interdepartmental network of government research and policy officers ... established in 2005. 3, fiche 1, Anglais, - Rural%20Development%20Network
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie agricole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Réseau pour le développement rural
1, fiche 1, Français, R%C3%A9seau%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20rural
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RDR 2, fiche 1, Français, RDR
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] réseau interministériel d'agents de politique et de recherche du gouvernement [...] mis sur pied en 2005. 3, fiche 1, Français, - R%C3%A9seau%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20rural
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2017-07-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Intelligence Research and Development 1, fiche 2, Anglais, Intelligence%20Research%20and%20Development
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- IRD
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Recherche et Développement en renseignements 1, fiche 2, Français, Recherche%20et%20D%C3%A9veloppement%20en%20renseignements
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-10-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Customs and Excise
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canada Customs - Detailed Adjustment Statement
1, fiche 3, Anglais, Canada%20Customs%20%2D%20Detailed%20Adjustment%20Statement
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
B2-1: Code of a form used by Customs & Excise Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Canada%20Customs%20%2D%20Detailed%20Adjustment%20Statement
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- DAS
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Douanes et accise
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Douanes Canada - Relevé détaillé de réajustement
1, fiche 3, Français, Douanes%20Canada%20%2D%20Relev%C3%A9%20d%C3%A9taill%C3%A9%20de%20r%C3%A9ajustement
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
B2-1 : Code d'un formulaire employé par Douanes et Accise Canada. 1, fiche 3, Français, - Douanes%20Canada%20%2D%20Relev%C3%A9%20d%C3%A9taill%C3%A9%20de%20r%C3%A9ajustement
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- RDR
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-09-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- detailed adjustment statement
1, fiche 4, Anglais, detailed%20adjustment%20statement
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A statement issued in response to a request made by an importer/agent [by filing a Form B2. Canada Customs- Adjustment Request] or as a result of the Canada Border Services Agency's review of an accounting document. It serves as a receipt for all adjustment requests relating to payment or refund of customs duties. 3, fiche 4, Anglais, - detailed%20adjustment%20statement
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- relevé détaillé de rajustement
1, fiche 4, Français, relev%C3%A9%20d%C3%A9taill%C3%A9%20de%20rajustement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Relevé émis en réponse à la demande d'un importateur/agent [moyennant la présentation du Formulaire B2. Douanes Canada - Demande de rajustement] ou suite à une revue des déclarations en détail par l'Agence des services frontaliers du Canada. Il sert de reçu pour toutes les demandes de rajustement reliées au paiement ou au remboursement de droits de douane. 3, fiche 4, Français, - relev%C3%A9%20d%C3%A9taill%C3%A9%20de%20rajustement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- declaración detallada de ajuste
1, fiche 4, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20detallada%20de%20ajuste
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Declaración detallada que emite la Agencia de Servicios Fronterizos de Canadá en respuesta a la solicitud hecha por un importador o agente [mediante el Formulario B2: Canada Customs - Adjustment Request /Douanes Canada - Demande de rajustement / Agencia Canadiense de Aduanas y Administración Tributaria - Solicitud de ajuste] o como resultado de una revisión de la Agencia relativa a un documento contable en materia de clasificación arancelaria, origen o valor imponible de mercancías importadas. Esta declaración sirve de recibo de todas las solicitudes de reajuste de pago respecto al pago o reembolso de aranceles aduaneros. 1, fiche 4, Espagnol, - declaraci%C3%B3n%20detallada%20de%20ajuste
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-02-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- DRH schedule of reinforcement
1, fiche 5, Anglais, DRH%20schedule%20of%20reinforcement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- differential reinforcement of high rates schedule 1, fiche 5, Anglais, differential%20reinforcement%20of%20high%20rates%20schedule
correct
- DRH schedule 2, fiche 5, Anglais, DRH%20schedule
- differential reinforcement of high rates 1, fiche 5, Anglais, differential%20reinforcement%20of%20high%20rates
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Differential Reinforcement of High Rates (DRH): In the DRH schedule of reinforcement responses are reinforced only [when] 1 response occurs within T sec or less of the last response. For instance, if we arrange a DRH 2 sec schedule, the time between responses must be two seconds or less or the responses are not reinforced. 1, fiche 5, Anglais, - DRH%20schedule%20of%20reinforcement
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 5, La vedette principale, Français
- programme à renforcement différentiel du débit rapide 1, fiche 5, Français, programme%20%C3%A0%20renforcement%20diff%C3%A9rentiel%20du%20d%C3%A9bit%20rapide
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] programme où une réponse est renforcée seulement si elle suit la réponse précédente avant la fin d'un certain délai. 1, fiche 5, Français, - programme%20%C3%A0%20renforcement%20diff%C3%A9rentiel%20du%20d%C3%A9bit%20rapide
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-10-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Education
- News and Journalism
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Schoolnet News Network
1, fiche 6, Anglais, Schoolnet%20News%20Network
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SNN 1, fiche 6, Anglais, SNN
correct, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
SNN is a cyber-school for writers, aspiring journalists, a multimedia publishing and broadcasting forum for their stories and a resource centre for teachers. SNN is open to all K-12 students in Canada in both official languages. 1, fiche 6, Anglais, - Schoolnet%20News%20Network
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Canada's Multemedia Journalism Network for Students
- SchoolNet News
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pédagogie
- Information et journalisme
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Rédaction de Rescol
1, fiche 6, Français, R%C3%A9daction%20de%20Rescol
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
- RDR 1, fiche 6, Français, RDR
correct, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
RDR est un cours de journalisme électronique en ligne pour les jeunes reporters francophones, un magazine mensuel pour la publication de leurs articles, une ressource unique pour les enseignants et plus encore. Le programme est accessible à tous les élèves francophones ou francophiles du primaire et du secondaire. 1, fiche 6, Français, - R%C3%A9daction%20de%20Rescol
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Réseau canadien de journalisme électronique pour les jeunes
- Réseau d'information interactive Rescol
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Statistical Surveys
- Census
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Small Area Data Inventory 1, fiche 7, Anglais, Small%20Area%20Data%20Inventory
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Recensement
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Répertoire des données régionales
1, fiche 7, Français, R%C3%A9pertoire%20des%20donn%C3%A9es%20r%C3%A9gionales
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- RDR 1, fiche 7, Français, RDR
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 7, Français, - R%C3%A9pertoire%20des%20donn%C3%A9es%20r%C3%A9gionales
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :