TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RDT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2014-11-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Research, Development and Technology
1, fiche 1, Anglais, Research%2C%20Development%20and%20Technology
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RDT 1, fiche 1, Anglais, RDT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An administrative entity of Agriculture and Agri-Food Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Research%2C%20Development%20and%20Technology
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Recherche, développement et technologie
1, fiche 1, Français, Recherche%2C%20d%C3%A9veloppement%20et%20technologie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RDT 1, fiche 1, Français, RDT
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Entité administrative d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 1, Français, - Recherche%2C%20d%C3%A9veloppement%20et%20technologie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-01-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- technical failure report
1, fiche 2, Anglais, technical%20failure%20report
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TFR 1, fiche 2, Anglais, TFR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rapport de défectuosité technique
1, fiche 2, Français, rapport%20de%20d%C3%A9fectuosit%C3%A9%20technique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RDT 1, fiche 2, Français, RDT
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- research and technological development and demonstration
1, fiche 3, Anglais, research%20and%20technological%20development%20and%20demonstration
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- RTD 1, fiche 3, Anglais, RTD
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- recherche, développement technologique et démonstration
1, fiche 3, Français, recherche%2C%20d%C3%A9veloppement%20technologique%20et%20d%C3%A9monstration
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- RDT 1, fiche 3, Français, RDT
nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :