TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REALITES CANADIENNES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-04-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Statistical Surveys
- Marketing Research
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- TNS Canadian Facts
1, fiche 1, Anglais, TNS%20Canadian%20Facts
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Canadian Facts 1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Facts
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
TNS and TNSInfo are trade marks of Taylor Neslon Sofres plc. 2, fiche 1, Anglais, - TNS%20Canadian%20Facts
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
"TNS Canadian Facts is one of Canada's largest marketing and social research firms. Our roots go back to 1932 when Canadian Facts was established as the country's first survey research organization. Today, we are a modern Canadian giant in marketing and opinion research with offices in Toronto, Montreal, Ottawa and Vancouver". 1, fiche 1, Anglais, - TNS%20Canadian%20Facts
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Facts Company Limited
- Canadian Facts Co. Ltd.
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Étude du marché
Fiche 1, La vedette principale, Français
- TNS Canadian Facts
1, fiche 1, Français, TNS%20Canadian%20Facts
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Réalités canadiennes 1, fiche 1, Français, R%C3%A9alit%C3%A9s%20canadiennes
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«TNS Canadian Facts est l'une des firmes les plus importantes dans le domaine du sondage et des études de marché au Canada. Notre histoire remonte à 1932 lorsque Canadian Facts/Réalités Canadiennes est devenue la première compagnie de recherche par sondage au pays. Nous restons les leaders de la recherche marketing et des sondages d'opinion au Canada, avec des bureaux à Montréal, Ottawa, Toronto et Vancouver». 1, fiche 1, Français, - TNS%20Canadian%20Facts
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-07-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- History
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- About Canada
1, fiche 2, Anglais, About%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A series of print-based publications on selected topics and subjects relevant to Canadian Studies have been adapted for release on the Internet. Created in partnership with the Center for Canadian Studies of Mount Allison University, and the Terra Nova Initiative. 2, fiche 2, Anglais, - About%20Canada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Histoire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Réalités canadiennes
1, fiche 2, Français, R%C3%A9alit%C3%A9s%20canadiennes
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une série de publications imprimées sur des sujets choisis dans le domaine des études canadiennes sont en voie d'être adaptées à des fins de diffusion sur l'Internet. Ce projet est le fruit d'un partenariat entre le Centre des études canadiennes de l'Université Mount Allison et l'Initiative Terra Nova. 2, fiche 2, Français, - R%C3%A9alit%C3%A9s%20canadiennes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :