TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RECERT [1 fiche]

Fiche 1 2001-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
OBS

... is a growing consortium of multidisciplinary injury researchers, programmers and policy makers, addressing intentional and unintentional injuries among Canadians of all ages. Through the Network, individuals come together to facilitate intersectoral, interdisciplinary and crosscuttings research in injury prevention and control - its development, conduct, dissemination and application.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
OBS

[...] est un consortium multidisciplinaire en pleine expansion qui regroupe des chercheurs, des professionnels et des décideurs spécialisés dans le domaine des traumatismes intentionnelles et non intentionnelles dont sont victimes les Canadiens et les Canadiennes de tout âge. Grâce à ce réseau, ces personnes peuvent se regrouper en vue de faciliter l'élaboration, la réalisation, la diffusion et l'application des recherches intersectorielles, interdisciplinaires et transversales sur la prévention et le contrôle des traumatismes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :