TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RECHERCHE ACTIVE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Research
- Social Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- action research
1, fiche 1, Anglais, action%20research
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- participatory action research 2, fiche 1, Anglais, participatory%20action%20research
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A research method for resolving a problem in a given context through a democratic investigation in which the investigators work with the local actors to seek and apply solutions to a problem that is of major importance to the community. 2, fiche 1, Anglais, - action%20research
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
action research; participatory action research: terms and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, fiche 1, Anglais, - action%20research
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Psychologie sociale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- recherche-action
1, fiche 1, Français, recherche%2Daction
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- recherche participative 2, fiche 1, Français, recherche%20participative
correct, nom féminin, normalisé
- recherche active 3, fiche 1, Français, recherche%20active
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode de recherche visant à résoudre un problème dans un contexte donné au moyen d’une investigation démocratique dans laquelle les chercheurs collaborent avec les acteurs locaux pour chercher et appliquer des solutions à un problème de grande importance pour le milieu. 2, fiche 1, Français, - recherche%2Daction
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
recherche-action; recherche participative : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 4, fiche 1, Français, - recherche%2Daction
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Psicología social
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- investigación-acción
1, fiche 1, Espagnol, investigaci%C3%B3n%2Dacci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Forma de indagación introspectiva colectiva emprendida por participantes en situaciones sociales con objeto de mejorar la racionalidad y la justicia de sus prácticas sociales o educativas, así como su comprensión de esas prácticas y de las situaciones en que éstas tienen lugar. 1, fiche 1, Espagnol, - investigaci%C3%B3n%2Dacci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La investigación-acción es una forma de investigación que permite vincular el estudio de los problemas en un contexto determinado con programas de acción social, de manera que se logren de forma simultánea conocimientos y cambios sociales. El concepto tradicional del modelo Lewin trabaja sobre 3 etapas del cambio social: descongelamiento, movimiento, recongelamiento. 1, fiche 1, Espagnol, - investigaci%C3%B3n%2Dacci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pull technology
1, fiche 2, Anglais, pull%20technology
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pull 1, fiche 2, Anglais, pull
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Compare "push technology". 2, fiche 2, Anglais, - pull%20technology
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- technologie d'extraction personnalisée
1, fiche 2, Français, technologie%20d%27extraction%20personnalis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- technologie du tirer 2, fiche 2, Français, technologie%20du%20tirer
correct, nom féminin
- tirer 2, fiche 2, Français, tirer
correct, nom masculin
- recherche active 3, fiche 2, Français, recherche%20active
correct, nom féminin
- recherche individuelle 4, fiche 2, Français, recherche%20individuelle
correct, nom féminin, France
- technologie active 4, fiche 2, Français, technologie%20active
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Extraction de données personnalisée à partir d'un serveur. 5, fiche 2, Français, - technologie%20d%27extraction%20personnalis%C3%A9e
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- pull
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tecnología de investigación activa
1, fiche 2, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20de%20investigaci%C3%B3n%20activa
correct, nom féminin, Argentine
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tecnología jalar 2, fiche 2, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20jalar
correct, nom féminin, Mexique
- interdifusión activa 1, fiche 2, Espagnol, interdifusi%C3%B3n%20activa
correct, nom féminin, Espagne
- tecnología de envío automático 1, fiche 2, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20de%20env%C3%ADo%20autom%C3%A1tico
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Research
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- action-oriented research 1, fiche 3, Anglais, action%2Doriented%20research
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- action oriented research
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- recherche active
1, fiche 3, Français, recherche%20active
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :