TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REINTRODUCTION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-08-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Environmental Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- re-introduction
1, fiche 1, Anglais, re%2Dintroduction
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An attempt to establish a wildlife species (or taxonomically defined unit within a wildlife species) in an area which was once part of its historical range, but from which it has been extirpated ... 1, fiche 1, Anglais, - re%2Dintroduction
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Gestion environnementale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réintroduction
1, fiche 1, Français, r%C3%A9introduction
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Effort pour établir une espèce sauvage (ou une unité taxinomiquement définie d'une espèce sauvage) dans une région qui faisait autrefois partie de son aire de répartition historique, mais de laquelle elle a disparu du pays [...] 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9introduction
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-09-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- re-entry
1, fiche 2, Anglais, re%2Dentry
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- reentry 2, fiche 2, Anglais, reentry
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réintroduction
1, fiche 2, Français, r%C3%A9introduction
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rentrée 2, fiche 2, Français, rentr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Possibilité de partager une même copie d'un programme entre plusieurs utilisateurs ou plusieurs tâches. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9introduction
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- reentrada
1, fiche 2, Espagnol, reentrada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- reintroducción 1, fiche 2, Espagnol, reintroducci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-09-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reinsertion 1, fiche 3, Anglais, reinsertion
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réintroduction
1, fiche 3, Français, r%C3%A9introduction
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- reintroducción
1, fiche 3, Espagnol, reintroducci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :