TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RELATIVEMENT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rules of Court
- Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- in re
1, fiche 1, Anglais, in%20re
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- in the matter of 2, fiche 1, Anglais, in%20the%20matter%20of
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In the affair; in the matter of; concerning; regarding. This is the usual method of entitling a judicial proceeding in which there are not adversary parties, but merely some res concerning which judicial action is to be taken such as a bankrupt's estate, an estate in the probate court, a proposed public highway, etc. It is also sometimes used as a designation of a proceeding where one party makes an application on his own behalf, but such proceedings are more usually entitled "Ex parte" 1, fiche 1, Anglais, - in%20re
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- en l'affaire
1, fiche 1, Français, en%20l%27affaire
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dans l'affaire de 2, fiche 1, Français, dans%20l%27affaire%20de
correct
- au sujet de 3, fiche 1, Français, au%20sujet%20de
- à propos de 4, fiche 1, Français, %C3%A0%20propos%20de
- relativement à 5, fiche 1, Français, relativement%20%C3%A0
- relatif à 5, fiche 1, Français, relatif%20%C3%A0
- in re 6, fiche 1, Français, in%20re
- concernant 4, fiche 1, Français, concernant
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Fraseología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- en la cuestión de
1, fiche 1, Espagnol, en%20la%20cuesti%C3%B3n%20de
proposition
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- en la causa de 1, fiche 1, Espagnol, en%20la%20causa%20de
proposition
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-06-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- comparatively
1, fiche 2, Anglais, comparatively
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Further comparatively brief period of negotiation 2, fiche 2, Anglais, - comparatively
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- relativement
1, fiche 2, Français, relativement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Autre phase relativement brève de négociations. 2, fiche 2, Français, - relativement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fairly 1, fiche 3, Anglais, fairly
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... research staff are fairly often on the move. 1, fiche 3, Anglais, - fairly
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 3, La vedette principale, Français
- relativement 1, fiche 3, Français, relativement
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le personnel se déplace relativement souvent. (TESE 27) 1, fiche 3, Français, - relativement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :