TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RELAYE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-12-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- incoming runner
1, fiche 1, Anglais, incoming%20runner
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- relayee 2, fiche 1, Anglais, relayee
correct
- passer 3, fiche 1, Anglais, passer
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Team-mate running with the baton who then passes it to the next man in line in the take-over zone. 4, fiche 1, Anglais, - incoming%20runner
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- incoming woman
- incoming person
- incoming man
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- relayé
1, fiche 1, Français, relay%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- relayée 2, fiche 1, Français, relay%C3%A9e
correct, nom féminin
- coureur à relayer 3, fiche 1, Français, coureur%20%C3%A0%20relayer
correct, nom masculin
- coureuse à relayer 3, fiche 1, Français, coureuse%20%C3%A0%20relayer
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Coéquipier en possession du témoin qui le transmet ensuite au prochain coureur dans la zone de transmission. 4, fiche 1, Français, - relay%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- portador
1, fiche 1, Espagnol, portador
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- portadora 1, fiche 1, Espagnol, portadora
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- baton passer 1, fiche 2, Anglais, baton%20passer
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :