TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RELEVE PLACE [1 fiche]

Fiche 1 2009-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces
DEF

An operation in which, by direction of higher authority, all or part of a unit is replaced in an area by the incoming unit. The responsibilities of the replaced elements for the mission and the assigned zone of operations are transferred to the incoming unit. The incoming unit continues the operation as ordered.

OBS

relief in place; RIP: term, abbreviation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres
DEF

Remplacement, décidé par l'autorité supérieure, de tout ou partie d'une unité d'une zone par une unité de relève. Les responsabilités des éléments remplacés, en ce qui concerne la mission et la zone d'opérations attribuées, sont transmises à l'unité remplaçante. L'unité remplaçante poursuit l'opération en cours conformément aux ordres.

OBS

relève sur place; relève sur position : termes et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ejército de tierra
DEF

Operación mediante la que, según órdenes superiores, toda o parte de la unidad es reemplazada en una zona por otra unidad nueva. Las responsabilidades, de la unidad relevada, referentes a misión y a zona asignada, se transfieren a la unidad que llega, la cual continúa la operación según estaba ordenado.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :