TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REMPLIR [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-10-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fill out
1, fiche 1, Anglais, fill%20out
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- complete 2, fiche 1, Anglais, complete
correct, verbe
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fill in the answers to (a questionnaire, etc.). 3, fiche 1, Anglais, - fill%20out
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Complete a form. 4, fiche 1, Anglais, - fill%20out
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Fill out a form. 4, fiche 1, Anglais, - fill%20out
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- remplir
1, fiche 1, Français, remplir
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- compléter 2, fiche 1, Français, compl%C3%A9ter
à éviter, anglicisme
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Remplir un formulaire, remplir une formule. 3, fiche 1, Français, - remplir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- llenar
1, fiche 1, Espagnol, llenar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-03-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- populate
1, fiche 2, Anglais, populate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Populate a menu. 2, fiche 2, Anglais, - populate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- remplir
1, fiche 2, Français, remplir
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Remplir un menu. 2, fiche 2, Français, - remplir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-05-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- replenish
1, fiche 3, Anglais, replenish
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- refill 2, fiche 3, Anglais, refill
correct, verbe
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To make full or complete again. 3, fiche 3, Anglais, - replenish
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Français
- remplir
1, fiche 3, Français, remplir
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Emplir de nouveau. 2, fiche 3, Français, - remplir
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
remplir : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 3, fiche 3, Français, - remplir
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-03-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fill
1, fiche 4, Anglais, fill
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To make full. 2, fiche 4, Anglais, - fill
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Français
- remplir
1, fiche 4, Français, remplir
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Emplir, rendre plein. 2, fiche 4, Français, - remplir
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
remplir : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 4, Français, - remplir
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fill
1, fiche 5, Anglais, fill
correct, verbe, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
propagate a repeated arrangement of display elements throughout a closed area or object 1, fiche 5, Anglais, - fill
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fill: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 5, Anglais, - fill
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- remplir
1, fiche 5, Français, remplir
correct, verbe, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
appliquer un arrangement répétitif d'éléments graphiques à l'intérieur d'une zone délimitée ou d'un objet 1, fiche 5, Français, - remplir
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
remplir : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 5, Français, - remplir
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-03-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Courts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- comply with
1, fiche 6, Anglais, comply%20with
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The requirements. 2, fiche 6, Anglais, - comply%20with
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- remplir
1, fiche 6, Français, remplir
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les exigences. 1, fiche 6, Français, - remplir
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cumplir
1, fiche 6, Espagnol, cumplir
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- observar 1, fiche 6, Espagnol, observar
correct
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-04-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- fill
1, fiche 7, Anglais, fill
correct, verbe, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To propagate a repeated arrangement of display elements throughout a closed area or object. 2, fiche 7, Anglais, - fill
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fill: term standardized by ISO and CSA. 3, fiche 7, Anglais, - fill
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- remplir
1, fiche 7, Français, remplir
correct, verbe, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- garnir 2, fiche 7, Français, garnir
correct, verbe
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Appliquer un arrangement répétitif d'éléments graphiques à l'intérieur d'une zone délimitée ou d'un objet. 3, fiche 7, Français, - remplir
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
remplir : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 4, fiche 7, Français, - remplir
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-01-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- top up
1, fiche 8, Anglais, top%20up
verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- fill up 1, fiche 8, Anglais, fill%20up
verbe
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- remplir
1, fiche 8, Français, remplir
verbe
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-11-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Packaging Techniques
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- fill
1, fiche 9, Anglais, fill
correct, verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The objective of a dry-product filling machinery is to fill a container with a product to a specified weight or volume, meeting legal or formula requirements. 2, fiche 9, Anglais, - fill
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
Fiche 9, La vedette principale, Français
- remplir
1, fiche 9, Français, remplir
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le produit contenu dans un réservoir s'échappe à travers une valve de remplissage commandée par la présence du récipient sous le poste de remplissage. 2, fiche 9, Français, - remplir
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1990-12-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- meet
1, fiche 10, Anglais, meet
verbe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- remplir 1, fiche 10, Français, remplir
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- faire face à 1, fiche 10, Français, faire%20face%20%C3%A0
- s'acquitter de 1, fiche 10, Français, s%27acquitter%20de
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
remplir ses obligations. 1, fiche 10, Français, - remplir
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Provenance : Radio-Canada. 1, fiche 10, Français, - remplir
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1988-12-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Banking
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fill up
1, fiche 11, Anglais, fill%20up
correct, verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
an instrument. 2, fiche 11, Anglais, - fill%20up
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Banque
Fiche 11, La vedette principale, Français
- remplir
1, fiche 11, Français, remplir
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
un effet. 2, fiche 11, Français, - remplir
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-03-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 12, La vedette principale, Français
- remplir
1, fiche 12, Français, remplir
uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 1, fiche 12, Français, - remplir
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
(IGE-wagons-citernes). 1, fiche 12, Français, - remplir
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- top up
1, fiche 13, Anglais, top%20up
verbe
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- remplir 1, fiche 13, Français, remplir
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Aeroindustry
- Air Transport
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pump up
1, fiche 14, Anglais, pump%20up
verbe
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
the valve is then shut off and time is required to -- the high pressure tank up again. 1, fiche 14, Anglais, - pump%20up
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Constructions aéronautiques
- Transport aérien
Fiche 14, La vedette principale, Français
- remplir 1, fiche 14, Français, remplir
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
la puissance nécessaire dépend du temps que l'on affecte au remplissage ou réservoir 1, fiche 14, Français, - remplir
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :