TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REPERE VISIBILITE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-11-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- visibility marker
1, fiche 1, Anglais, visibility%20marker
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- visibility object 1, fiche 1, Anglais, visibility%20object
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Landmark (church tower, house, screen of trees, etc.) which is at a known distance from the observing station and which is used in estimating visibility. 2, fiche 1, Anglais, - visibility%20marker
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 1, La vedette principale, Français
- repère de visibilité
1, fiche 1, Français, rep%C3%A8re%20de%20visibilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Objet remarquable (clocher, maison, rideau d'arbres, etc.) à une distance connue d'une station d'observation et qui sert à estimer la visibilité. 2, fiche 1, Français, - rep%C3%A8re%20de%20visibilit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- referencia de visibilidad
1, fiche 1, Espagnol, referencia%20de%20visibilidad
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- marca de visibilidad 1, fiche 1, Espagnol, marca%20de%20visibilidad
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Edificio u otro objeto fácil de ver (torre de iglesia, silo, bosquecillo, etc.) cuya distancia a la estación se conoce y que sirve para medir la visibilidad. 1, fiche 1, Espagnol, - referencia%20de%20visibilidad
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-11-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Transport
- Spacecraft
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- visibility range marker
1, fiche 2, Anglais, visibility%20range%20marker
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
range marker: (Aerospace) The index marks displayed on radar indicators to establish the scale or facilitate determination of the distance of a target from the radar. On the plan position indicator scope, for example, range markers take the form of concentric circles with the position of the radar at the center. 2, fiche 2, Anglais, - visibility%20range%20marker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transport aérien
- Engins spatiaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- repère de visibilité
1, fiche 2, Français, rep%C3%A8re%20de%20visibilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Transporte aéreo
- Naves espaciales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- señal de referencia para la visibilidad
1, fiche 2, Espagnol, se%C3%B1al%20de%20referencia%20para%20la%20visibilidad
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :