TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REPOSITIONNEMENT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shifting
1, fiche 1, Anglais, shifting
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- shifting of cargo 2, fiche 1, Anglais, shifting%20of%20cargo
- slipping 3, fiche 1, Anglais, slipping
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In shipping this refers to movements or changing positions of cargo from one place to another. This can easily endanger the seaworthiness or cargoworthiness of the ship. Shifting generally occurs in very rough seas and may ... be the cause of bad stowage. 2, fiche 1, Anglais, - shifting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ripage
1, fiche 1, Français, ripage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- désarrimage 2, fiche 1, Français, d%C3%A9sarrimage
correct, nom masculin
- glissement 3, fiche 1, Français, glissement
correct, nom masculin, uniformisé
- déplacement 3, fiche 1, Français, d%C3%A9placement
correct, nom masculin, uniformisé
- repositionnement 4, fiche 1, Français, repositionnement
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action, volontaire ou accidentelle, qui modifie l'ordonnance des marchandises dans une cale de navire. 5, fiche 1, Français, - ripage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ripage; glissement; déplacement : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 6, fiche 1, Français, - ripage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
repositionnement : terme publié au Journal officiel de la République française le 6 juin 2009. 6, fiche 1, Français, - ripage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cargamento (Transporte por agua)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- desplazamiento
1, fiche 1, Espagnol, desplazamiento
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- corrimiento 1, fiche 1, Espagnol, corrimiento
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ship Piloting
- Maneuvering of Ships
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shifting 1, fiche 2, Anglais, shifting
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pilotage des navires
- Manœuvre des navires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- repositionnement
1, fiche 2, Français, repositionnement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- changement de poste 1, fiche 2, Français, changement%20de%20poste
correct, nom masculin
- changement de poste à quai 1, fiche 2, Français, changement%20de%20poste%20%C3%A0%20quai
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Déplacement d'un navire le long d'un même quai, ou d'un quai à l'autre d'un port. 1, fiche 2, Français, - repositionnement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
repositionnement; changement de poste; changement de poste à quai : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 6 juin 2009. 2, fiche 2, Français, - repositionnement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-06-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- repositioning
1, fiche 3, Anglais, repositioning
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The model is driven by an organizational paradigm that focuses on client service, regional service delivery, financial viability, and the repositioning of RPS (Real Property Service) with respect to private sector capabilities. 2, fiche 3, Anglais, - repositioning
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- repositionnement
1, fiche 3, Français, repositionnement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ce modèle obéit à un paradigme organisationnel, qui met l'accent sur le service à la clientèle, la prestation des services régionaux, la viabilité financière et le repositionnement des SI [Services immobiliers] par rapport aux capacités du secteur privé. 2, fiche 3, Français, - repositionnement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rollback
1, fiche 4, Anglais, rollback
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Savepoints and subtransactions. A subtransaction is a portion of a transaction that is marked for potential rollback without affecting the other parts of the transaction. By setting and releasing savepoints, an application programmer is able to recover more easily from failed subtransactions, thereby leading to more efficient code. 1, fiche 4, Anglais, - rollback
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- repositionnement
1, fiche 4, Français, repositionnement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Points de reprise et sous-transactions. Une sous-transactions est une partie d'une transaction qui peut éventuellement faire l'objet d'un repositionnement sans qu'il n'y ait d'incidence sur les autres parties de la transaction. En établissant puis en libérant les points de reprise, un programmeur d'application peut plus facilement relancer les sous-transactions non réussies et, ainsi, produire un code plus efficace. 1, fiche 4, Français, - repositionnement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 4, Français, - repositionnement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-02-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Communications (Air Forces)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- come back
1, fiche 5, Anglais, come%20back
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Come back (left/right). Informative call requesting the addressed fighter/flight to reposition accordingly, normally back into the engagement. 1, fiche 5, Anglais, - come%20back
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- repositionnement
1, fiche 5, Français, repositionnement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Appel demandant au chasseur ou à la formation de se repositionner dans un sens ou dans l'autre, pour retourner à l'engagement. 1, fiche 5, Français, - repositionnement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
repositionnement droite/gauche pour retourner à l'engagement. 1, fiche 5, Français, - repositionnement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Jargon des aviateurs. Il n'existe pas d'équivalent français connu. 1, fiche 5, Français, - repositionnement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-07-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Marketing Research
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- repositioning
1, fiche 6, Anglais, repositioning
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Étude du marché
Fiche 6, La vedette principale, Français
- repositionnement
1, fiche 6, Français, repositionnement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Opération délicate qui peut s'avérer nécessaire dans des situations où le positionnement acquis ne correspond pas ou plus aux aspirations des dirigeants de l'entreprise. Il s'agit souvent de trouver une nouvelle direction à une marque établie, lui faisant subir un virage perceptuel. 1, fiche 6, Français, - repositionnement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1988-02-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- repositioning 1, fiche 7, Anglais, repositioning
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Our organizational structure, while not the only issue to be faced, was very much part of our problem. ... Given all of the above, I have decided that CN needs to launch a broader thrust for change which includes, but goes beyond, organizational restructuring. I've chosen to call this total effort Competitive Repositioning. 1, fiche 7, Anglais, - repositioning
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- repositionnement
1, fiche 7, Français, repositionnement
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
S'il est qualifié de "competitive", on pourra parler de repositionnement sur le marché ou repositionnement face à la concurrence. 1, fiche 7, Français, - repositionnement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :