TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

REPRESENTATION LINGUISTIQUE SYMBOLIQUE [1 fiche]

Fiche 1 2018-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Nonverbal Communication (Psychology)
  • Collaboration with WIPO
CONT

[Together,] phonetic transcriptions and prosody information ... make up the symbolic linguistic representation that is output by the front-end. The back-end, often referred to as the synthesizer, then converts the symbolic linguistic representation into sound.

OBS

symbolic linguistic representation: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

Français

Domaine(s)
  • Communication non verbale (Psychologie)
  • Collaboration avec l'OMPI
OBS

représentation linguistique symbolique : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicación no verbal (Psicología)
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Un sistema texto a voz se compone de dos partes: un "front-end" y un "back-end". A grandes rasgos, el "front-end" toma como entrada texto y produce una representación lingüística fonética. El "back-end" toma como entrada la representación lingüística simbólica y produce una forma de onda sintetizada.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :