TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REQUIS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-02-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- required
1, fiche 1, Anglais, required
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- requis
1, fiche 1, Français, requis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-06-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Language (General)
- Parliamentary Language
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- proper
1, fiche 2, Anglais, proper
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- convenable 2, fiche 2, Français, convenable
- approprié 2, fiche 2, Français, appropri%C3%A9
- requis 2, fiche 2, Français, requis
- compétent 3, fiche 2, Français, comp%C3%A9tent
- régulier 3, fiche 2, Français, r%C3%A9gulier
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«Proper official» = employé compétent. 3, fiche 2, Français, - indiqu%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1982-09-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- requested
1, fiche 3, Anglais, requested
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- REQ 1, fiche 3, Anglais, REQ
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- requis 1, fiche 3, Français, requis
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- date required 1, fiche 4, Anglais, date%20required
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transports
Fiche 4, La vedette principale, Français
- requis pour le 1, fiche 4, Français, requis%20pour%20le
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- à livrer le 1, fiche 4, Français, %C3%A0%20livrer%20le
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
- à livrer le Ce qui a été commandé par l'acheteur doit lui être remis telle date. - requis pour le Demandé exigé comme nécessaire pour telle date. Note: "Date requise" est un calque de l'anglais. 1, fiche 4, Français, - requis%20pour%20le
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- requisite 1, fiche 5, Anglais, requisite
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
with the requisite fee of $2. 1, fiche 5, Anglais, - requisite
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- nécessaire 1, fiche 5, Français, n%C3%A9cessaire
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
accompagné(e) du droit exigé de $2.; accompagné(e) du droit requis; accompagné(e) du droit voulu; accompagné(e) du droit nécessaire 1, fiche 5, Français, - n%C3%A9cessaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :