TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REVISION RENSEIGNEMENTS CRIMINELS PREPOSEE-ANALYSTE SYSTEMES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2014-07-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Criminal Intelligence Reviewer/Systems Analyst
1, fiche 1, Anglais, Criminal%20Intelligence%20Reviewer%2FSystems%20Analyst
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
2763: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 1, Anglais, - Criminal%20Intelligence%20Reviewer%2FSystems%20Analyst
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: reviewing and analyzing sensitive criminal information; managing and instructing on the use of the Criminal Intelligence Management System; managing the transfer of data between criminal intelligence systems; and presenting criminal analysis findings to senior management for strategic planning purposes. 1, fiche 1, Anglais, - Criminal%20Intelligence%20Reviewer%2FSystems%20Analyst
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Criminal Intelligence Reviewer and Systems Analyst
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réviseur de renseignements criminels et analyste de systèmes
1, fiche 1, Français, r%C3%A9viseur%20de%20renseignements%20criminels%20et%20analyste%20de%20syst%C3%A8mes
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- réviseure de renseignements criminels et analyste de systèmes 1, fiche 1, Français, r%C3%A9viseure%20de%20renseignements%20criminels%20et%20analyste%20de%20syst%C3%A8mes
nom féminin
- préposé à la révision des renseignements criminels-analyste de systèmes 1, fiche 1, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9vision%20des%20renseignements%20criminels%2Danalyste%20de%20syst%C3%A8mes
voir observation, nom masculin
- préposée à la révision des renseignements criminels-analyste de systèmes 1, fiche 1, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9vision%20des%20renseignements%20criminels%2Danalyste%20de%20syst%C3%A8mes
voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
2763 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9viseur%20de%20renseignements%20criminels%20et%20analyste%20de%20syst%C3%A8mes
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : examiner et analyser des renseignements criminels de nature délicate; gérer et enseigner l'utilisation du Système de gestion des renseignements criminels; gérer le transfert des données entre les systèmes de renseignements criminels; présenter les résultats des analyses criminelles à la haute direction aux fins de planification stratégique. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9viseur%20de%20renseignements%20criminels%20et%20analyste%20de%20syst%C3%A8mes
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
préposé à la révision des renseignements criminels-analyste de systèmes; préposée à la révision des renseignements criminels-analyste de systèmes : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «réviseur de renseignements criminels et analyste de systèmes» (ou «réviseure de renseignements criminels et analyste de systèmes») est préférable. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9viseur%20de%20renseignements%20criminels%20et%20analyste%20de%20syst%C3%A8mes
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- révision des renseignements criminels, préposé-analyste de systèmes
- révision des renseignements criminels, préposée-analyste de systèmes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :