TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

REVISION STRATEGIE [1 fiche]

Fiche 1 2013-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Administration
  • Military Finances
CONT

Strategic reviews are being temporarily replaced as the Government undertakes a one-year Strategic and Operating Review, in keeping with the Government’s careful approach to managing spending.

OBS

strategic review: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada.

OBS

strategic review; SR: term and abbreviation used in the context of the Defence Renewal Project.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Gestion budgétaire et financière
  • Administration publique
  • Finances militaires
CONT

Les examens stratégiques sont remplacés de façon provisoire par l’Examen stratégique et fonctionnel d’un an, mené par le gouvernement, conformément à son approche prudente de gestion des dépenses.

OBS

examen stratégique : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada.

OBS

examen stratégique; ES : terme et abréviation utilisés dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :