TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ROND-POINT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- whorl
1, fiche 1, Anglais, whorl
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Hair which forms in a swirl effect, as on the crown. 2, fiche 1, Anglais, - whorl
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
whorl: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - whorl
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rond-point
1, fiche 1, Français, rond%2Dpoint
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tourbillon 1, fiche 1, Français, tourbillon
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'implantation est généralement caractérisée par la division des cheveux tournant en spirale autour d'un point bien précis de la tête. Cet endroit est appelé «rond-point» ou «tourbillon» (dans de nombreux cas, on en compte même deux). 2, fiche 1, Français, - rond%2Dpoint
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rond-point; tourbillon : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - rond%2Dpoint
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-04-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Urban Furnishings and Equipment
- Road Networks
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- traffic circle
1, fiche 2, Anglais, traffic%20circle
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- rotary intersection 2, fiche 2, Anglais, rotary%20intersection
correct
- rotary 3, fiche 2, Anglais, rotary
correct, nom
- roundabout 4, fiche 2, Anglais, roundabout
correct, Grande-Bretagne
- circle 5, fiche 2, Anglais, circle
nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An intersection built with a circular island around which traffic rotates in one direction. 6, fiche 2, Anglais, - traffic%20circle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
roundabout; traffic circle: terms proposed by the World Road Association. 7, fiche 2, Anglais, - traffic%20circle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
traffic circle: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 7, fiche 2, Anglais, - traffic%20circle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipements urbains
- Réseaux routiers
Fiche 2, La vedette principale, Français
- carrefour giratoire
1, fiche 2, Français, carrefour%20giratoire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- carrefour à sens giratoire 2, fiche 2, Français, carrefour%20%C3%A0%20sens%20giratoire
correct, nom masculin
- rond-point 3, fiche 2, Français, rond%2Dpoint
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rond-point : Le terme rond-point appartient à la langue générale. 3, fiche 2, Français, - carrefour%20giratoire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
carrefour giratoire : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 4, fiche 2, Français, - carrefour%20giratoire
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
carrefour giratoire : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, fiche 2, Français, - carrefour%20giratoire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Accesorios y equipo (Urbanismo)
- Redes viales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- rotonda
1, fiche 2, Espagnol, rotonda
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cruce en rotonda 2, fiche 2, Espagnol, cruce%20en%20rotonda
nom masculin
- intersección giratoria 3, fiche 2, Espagnol, intersecci%C3%B3n%20giratoria
nom féminin
- glorieta 3, fiche 2, Espagnol, glorieta
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plaza circular. 4, fiche 2, Espagnol, - rotonda
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-12-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Urban Furnishings and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- whirling square
1, fiche 3, Anglais, whirling%20square
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- windmill 2, fiche 3, Anglais, windmill
correct
- circus 3, fiche 3, Anglais, circus
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A town square in which four (or more) streets radiate from the square's corners in a pinwheel-like fashion. Essentially medieval. 2, fiche 3, Anglais, - whirling%20square
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "traffic circle". 4, fiche 3, Anglais, - whirling%20square
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipements urbains
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rond-point
1, fiche 3, Français, rond%2Dpoint
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nom de certaines places circulaires où aboutissent plusieurs rues, plusieurs avenues, dans une ville. 2, fiche 3, Français, - rond%2Dpoint
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «carrefour giratoire» qui, lui, est un aménagement urbain. Le rond-point est un reliquat des villes anciennes où les rues convergeaient vers une place unique. Au Canada, on utilise le terme «rond-point» à la place du générique «carrefour», ce qui est une source de confusion. 3, fiche 3, Français, - rond%2Dpoint
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-02-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- roundabout
1, fiche 4, Anglais, roundabout
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rond-point
1, fiche 4, Français, rond%2Dpoint
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-07-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Regulations (Water Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- crossing point 1, fiche 5, Anglais, crossing%20point
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rond-point
1, fiche 5, Français, rond%2Dpoint
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans un dispositif de séparation du trafic, zone circulaire aux limites déterminées, à l'interieur de laquelle les navires circulent dans le sens opposé à celui des aiguilles d'une montre. 1, fiche 5, Français, - rond%2Dpoint
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Reglamentación (Transporte por agua)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- punto de cruzamiento
1, fiche 5, Espagnol, punto%20de%20cruzamiento
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :