TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SAC MAIN [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

purse: an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

sac à main : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1986-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Bags, Baggage and Satchels
  • Fashion and Styles (Clothing)
  • Proper Usage
DEF

a small container for money, toilet articles, keys, etc. carried by women.

Français

Domaine(s)
  • Maroquinerie et malleterie
  • Mode
  • Bon usage
DEF

accessoire de la toilette féminine qui sert à contenir argent, fards, papiers, etc.

OBS

Ne pas confondre sacoche avec sac à main. En français, le mot sacoche désigne un sac qu'une courroie permet de porter sur l'épaule, en bandoulière, etc. Ce mot se dit surtout d'un sac utilitaire.

OBS

(Faute) : Elle cherche une sacoche assortie à ses souliers. (Correct) : Elle cherche un sac à main assorti à ses souliers.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :