TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SAIGNEMENT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-11-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Photography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bleeding
1, fiche 1, Anglais, bleeding
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A line width change usually due to overexposure or overdevelopment. 2, fiche 1, Anglais, - bleeding
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- saignement
1, fiche 1, Français, saignement
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Élargissement d'une ligne en raison d'une surexposition ou d'un surdéveloppement. 2, fiche 1, Français, - saignement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sangramiento
1, fiche 1, Espagnol, sangramiento
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-11-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Photography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bleeding
1, fiche 2, Anglais, bleeding
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- bleeding of colour 2, fiche 2, Anglais, bleeding%20of%20colour
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The diffusion of dye in a color print. 3, fiche 2, Anglais, - bleeding
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- saignement
1, fiche 2, Français, saignement
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Diffusion de la teinture dans une épreuve en couleur. 2, fiche 2, Français, - saignement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sangramiento
1, fiche 2, Espagnol, sangramiento
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-11-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Blood
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bleeding 1, fiche 3, Anglais, bleeding
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sang
Fiche 3, La vedette principale, Français
- saignement
1, fiche 3, Français, saignement
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- purge 1, fiche 3, Français, purge
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sangre
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sangramiento
1, fiche 3, Espagnol, sangramiento
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-04-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bleeding
1, fiche 4, Anglais, bleeding
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- bleed-through 2, fiche 4, Anglais, bleed%2Dthrough
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The action whereby the color of a stain or other material works up into succeeding coats and impacts a certain amount of colour. 3, fiche 4, Anglais, - bleeding
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
... diffusion of coloring matter through a coating from the substrate. 4, fiche 4, Anglais, - bleeding
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bleeding: term standardized by ISO. 5, fiche 4, Anglais, - bleeding
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- saignement
1, fiche 4, Français, saignement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- diffusion 2, fiche 4, Français, diffusion
nom féminin
- remontée 3, fiche 4, Français, remont%C3%A9e
nom féminin
- déteinte 4, fiche 4, Français, d%C3%A9teinte
nom féminin
- ressuage 5, fiche 4, Français, ressuage
nom masculin
- dégorgement 6, fiche 4, Français, d%C3%A9gorgement
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Défectuosité initiale provoquée par la diffusion d'une substance de couleur, à travers et dans le feuil de peinture ou de vernis provenant de l'intérieur, produisant alors un tachage ou un changement de couleur indésirable. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 7, fiche 4, Français, - saignement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les saignements s'observent le plus souvent dans les applications de peintures sur papier peint comportant des colorants solubles. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 7, fiche 4, Français, - saignement
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
saignement : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 8, fiche 4, Français, - saignement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Pinturas y barnices (Industrias)
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- desteñido
1, fiche 4, Espagnol, deste%C3%B1ido
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :