TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SAIS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-04-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Surveys (Public Relations)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Surveys, Workshops, Information and Monitoring Program
1, fiche 1, Anglais, Surveys%2C%20Workshops%2C%20Information%20and%20Monitoring%20Program
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- SWIM Program 1, fiche 1, Anglais, SWIM%20Program
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A program of the Department of Energy, Mines and Resources 1, fiche 1, Anglais, - Surveys%2C%20Workshops%2C%20Information%20and%20Monitoring%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SWIM
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme sondages, ateliers, informations et suivi des résultats
1, fiche 1, Français, Programme%20sondages%2C%20ateliers%2C%20informations%20et%20suivi%20des%20r%C3%A9sultats
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Programme SAIS 2, fiche 1, Français, Programme%20SAIS
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SAIS
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-01-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- seaway automated information system
1, fiche 2, Anglais, seaway%20automated%20information%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SAIS 1, fiche 2, Anglais, SAIS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The [American] St. Lawrence Seaway Development Corporation is implementing a seaway automated information system (SAIS) that provides automated facilities and services to ports and stevedores, government agencies, exporters and importers, brokers and forwarders, steamship lines, and other members of the system. Transactions such as delivery orders, cargo on/off status, bookings, bills of lading, invoices, payment orders, and purchase orders are being automated. 1, fiche 2, Anglais, - seaway%20automated%20information%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- système d'information automatisé de la voie maritime
- système intégré de la voie maritime
- système d'information automatisé de la voie maritime du Saint-Laurent
- système intégré de la voie maritime du Saint-Laurent
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :