TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SALLE [6 fiches]

Fiche 1 2012-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Speleology
DEF

The largest order of cavity in a cave or cave system ...

OBS

... it has considerable length and breadth but not necessarily great height.

Français

Domaine(s)
  • Spéléologie
DEF

Cavité de section plus importante que les galeries qui permettent d'y accéder et coïncidant fréquemment avec les carrefours d'un réseau souterrain.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Hotel Services
DEF

A special room which is used primarily for private parties, banquets, and meetings.

Français

Domaine(s)
  • Services hôteliers
DEF

Terme générique désignant tout local aménagé pour la tenue d'une réunion, d'une conférence, d'un banquet, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1995-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Organized Recreation (General)
DEF

done, used, carried on, etc., in a house or building (indoor tennis).

Français

Domaine(s)
  • Loisirs organisés (Généralités)
DEF

[S'applique à] une réunion sportive se déroulant dans une enceinte fermée et couverte.

CONT

au cours de ces mêmes championnats en salle.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1989-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Museums
DEF

An exhibition room.

Français

Domaine(s)
  • Muséologie
DEF

Pièce destinée à la présentation d'objets.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1985-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Theatre and Opera
  • Showplaces and Facilities (Performing Arts)

Français

Domaine(s)
  • Théâtre et Opéra
  • Salles et installations de spectacles
DEF

Partie d'un théâtre sise en avant de la scène.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1982-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
OBS

Armoire: équivalent général. Cambuse: entreposage de vivres. Caisson: petite armoire construite dans les formes du navire. Un «locker» de dimensions importantes est une salle.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :