TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SALLE CONCERTS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Architectural Design
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- concert hall
1, fiche 1, Anglais, concert%20hall
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- music hall 2, fiche 1, Anglais, music%20hall
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A hall for musical entertainments. 2, fiche 1, Anglais, - concert%20hall
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Concertgebouw in Amsterdam is a cathedral of music, one of the best concert halls in the world. 3, fiche 1, Anglais, - concert%20hall
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Acoustics - The characteristics, such as how sound is reflected and absorbed, that give a space such as a living room, concert hall, or cinema an identifiable sonic "signature". 4, fiche 1, Anglais, - concert%20hall
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The name Concertgebouw simply means concert hall in Dutch .... 3, fiche 1, Anglais, - concert%20hall
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types de constructions
- Conception architecturale
- Salles et installations de spectacles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- salle de concert
1, fiche 1, Français, salle%20de%20concert
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Reconnue pour ses qualités esthétiques et acoustiques, la salle de concert Pierre-Mercure fait partie du Centre Pierre-Péladeau qui est adjacent au pavillon de Musique de l'UQAM [Université du Québec à Montréal]. La Société du Centre Pierre-Péladeau a comme mission la promotion et le développement de la musique et de la danse. Elle a pour but de faire de la salle Pierre-Mercure le lieu par excellence pour les présentations de concerts et de spectacles de danse à Montréal. 2, fiche 1, Français, - salle%20de%20concert
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Salle. Certains compléments se mettent au singulier, d'autres au pluriel, d'autres à l'un ou à l'autre nombre [...] On écrit souvent [...] salle de concert. 3, fiche 1, Français, - salle%20de%20concert
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- salle de concerts
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Diseño arquitectónico
- Salas e instalaciones para espectáculos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sala de conciertos
1, fiche 1, Espagnol, sala%20de%20conciertos
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sala de conciertos. Es una estructura íntima donde las paredes y el techo se funden en una membrana envolvente y continua como en los antiguos oratorios irlandeses. Todo esta concebido para captar los delicados efectos tonales de los instrumentos individuales y el solo de voz. Las tablillas horizontales que forman el techo declinan hacia el estrado en un ondear ininterrumpido que hace visibles las ondas sonoras. Ese intenso efecto espacial que concentra la atención sobre el ejecutante se acentúa mas aun por los efectos laterales de luz que delinean la flotante construcción del techo. El encanto espacial reside en el cuidado con que fueron tratados los detalles y en el homenaje que tributa al solista. 2, fiche 1, Espagnol, - sala%20de%20conciertos
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :