TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SALLE RECUEILLEMENT [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-08-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- quiet room
1, fiche 1, Anglais, quiet%20room
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- reflection room 2, fiche 1, Anglais, reflection%20room
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A quiet room is a space in the workplace designated for prayer, relaxation and reflection for all employees. It provides a temporary sanctuary in which employees can escape the fast pace of the work environment, while not interrupting general operations. 3, fiche 1, Anglais, - quiet%20room
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- salle de recueillement
1, fiche 1, Français, salle%20de%20recueillement
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- salle de réflexion 2, fiche 1, Français, salle%20de%20r%C3%A9flexion
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si un employé demande un local de prière sur son lieu de travail, par exemple, on consentira si l’espace le permet (ce qui n’est pas le cas dans certaines écoles surpeuplées), et c’est une salle de recueillement au sens large qui sera aménagée. 3, fiche 1, Français, - salle%20de%20recueillement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Trazado de los locales de trabajo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sala de descanso
1, fiche 1, Espagnol, sala%20de%20descanso
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El lugar de trabajo es donde se pasa la mayor parte del tiempo, por eso es vital que sea un lugar agradable y cómodo. De ahí que un beneficio como una cafetería donde poder sentarse a comer el almuerzo [...] siempre será bien recibido. También es importante contar con espacios y momentos para compartir con los demás un café en una sala de descanso o algo así. 1, fiche 1, Espagnol, - sala%20de%20descanso
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :