TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SANG ARTIFICIEL [4 fiches]

Fiche 1 2013-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Makeup and Costumes

Français

Domaine(s)
  • Maquillage et costumes

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Makeup and Costumes

Français

Domaine(s)
  • Maquillage et costumes

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Makeup and Costumes

Français

Domaine(s)
  • Maquillage et costumes

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
OBS

The synthetic blood imitates red blood cells in delivering oxygen to tissue. The product can be stored for up to six months and can be used regardless of blood type. The ingredient in the new artificial blood is a synthetic erythrocyte containing hemoglobin.

OBS

In a meeting on October 14 to the American Society of Anesthesiologists, research was presented on a product which could eliminate transfustion-related spread of AIDS.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Produit synthétique médicamenteux, transporteur d'oxygène.

CONT

Le ministère de la Santé japonais a décidé de lancer le 1er avril 1997, un programme de recherche pour le développement des techniques permettant la production en masse de sang artificiel[...] Dans un premier temps, trois groupes de chercheurs de médecins japonais étudieront les techniques actuellement disponibles pour la fabrication de plaquettes, d'hématies et de globulines synthétiques.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :