TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SANGLIER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-05-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- boarfish
1, fiche 1, Anglais, boarfish
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cuckoofish 2, fiche 1, Anglais, cuckoofish
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Capros aper (boarfish) is a species of bony fishes in the family [Caproidae]. 3, fiche 1, Anglais, - boarfish
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- boar fish
- cuckoo fish
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sanglier
1, fiche 1, Français, sanglier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sarsotin 2, fiche 1, Français, sarsotin
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wild boar
1, fiche 2, Anglais, wild%20boar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- European wild boar 2, fiche 2, Anglais, European%20wild%20boar
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Suidae (pigs). 3, fiche 2, Anglais, - wild%20boar
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sanglier
1, fiche 2, Français, sanglier
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Suidae (porcs). 2, fiche 2, Français, - sanglier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-11-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- boar
1, fiche 3, Anglais, boar
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- wild boar 2, fiche 3, Anglais, wild%20boar
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Group: a herd, singular or sounder of boars. Young: squeaker, calf. No specific names for the male or female of the species. 3, fiche 3, Anglais, - boar
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sanglier
1, fiche 3, Français, sanglier
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Groupe : harde. Mâle : O. Femelle : laie. Petit : marcassin. Cri : grogner, grommeler, nasiller, roumer. 2, fiche 3, Français, - sanglier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-03-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- boar
1, fiche 4, Anglais, boar
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 2, fiche 4, Anglais, - boar
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sanglier
1, fiche 4, Français, sanglier
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 1, fiche 4, Français, - sanglier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tiro (Deportes)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- jabalí
1, fiche 4, Espagnol, jabal%C3%AD
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :