TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SANS EQUIVALENT NO EQUIVALENT [1 fiche]

Fiche 1 1986-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Regional Dialects and Expressions
DEF

a children's jargon in which the syllable -ay ... is added to the end of a word, any initial consonant being placed immediately before this ending. Examples: oodgay = good, offay = off, ordway = word.

Français

Domaine(s)
  • Régionalismes et usages particuliers
  • SANS ÉQUIVALENT NO EQUIVALENT
OBS

Il n'existe pas d'équivalent parfait pour «pig latin». Il existe cependant un jargon en français qui s'apparente à ce dernier. Il s'agit du «loucherbem» ou «louchébem». Voir la définition ci-jointe.

OBS

Le louchébem a été un véritable jargon et, à proprement parler, l'argot des bouchers, d'où son nom. La formation de ses vocables est systématique et se réduit à deux règles : 1 - remplacer la première consonne d'un mot par la lettre 1 (si le mot commence par une voyelle, la lettre 1 pourra purement et simplement précéder cette voyelle); 2 - rejeter, à la fin du mot, la consonne ainsi remplacée et lui ajouter la désinence em. Exemple : Boucher : 1-oucher-b-em Charcutier : 1-arcutier-chem.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :