TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SCIURE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wood Products
- Wood Sawing
- Biomass Energy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sawdust
1, fiche 1, Anglais, sawdust
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- saw dust 2, fiche 1, Anglais, saw%20dust
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Finely divided wood particles produced as a result of sawing wood. 3, fiche 1, Anglais, - sawdust
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sawdust: term and definition extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency. 4, fiche 1, Anglais, - sawdust
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Produits du bois
- Sciage du bois
- Énergie de la biomasse
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sciure de bois
1, fiche 1, Français, sciure%20de%20bois
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sciure 2, fiche 1, Français, sciure
correct, nom féminin
- bran de scie 3, fiche 1, Français, bran%20de%20scie
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Résidus de l'opération de sciage prenant la forme de poussières et de menus copeaux et particules de bois. 4, fiche 1, Français, - sciure%20de%20bois
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sciure de bois : terme et définition extraits du Glossaire de la protection des végétaux de l'Agence canadienne d'inspection des aliments. 5, fiche 1, Français, - sciure%20de%20bois
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Productos madereros
- Aserradura de la madera
- Energía de la biomasa
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- serrín
1, fiche 1, Espagnol, serr%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- aserrín 1, fiche 1, Espagnol, aserr%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de partículas que se desprenden de la madera cuando se sierra. 1, fiche 1, Espagnol, - serr%C3%ADn
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-04-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Beekeeping
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- frass
1, fiche 2, Anglais, frass
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Debris or excrement produced by insects [or worms. (National Geographic, January 1984]. 2, fiche 2, Anglais, - frass
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"Castings" is sometimes used synonymously with "frass". In fact, the term "castings" is a little more specific since it refers to excrement produced by worms. 3, fiche 2, Anglais, - frass
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- castings
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Élevage des abeilles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sciure et excréments
1, fiche 2, Français, sciure%20et%20excr%C3%A9ments
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- sciure 1, fiche 2, Français, sciure
correct, nom féminin
- chiure 2, fiche 2, Français, chiure
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Débris laissés par un insecte foreur dans une plante, p. ex. dans une pomme, dans une tige de mais. 1, fiche 2, Français, - sciure%20et%20excr%C3%A9ments
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Chiure : Excréments d'insectes, et surtout de mouches [et d'abeilles]. 2, fiche 2, Français, - sciure%20et%20excr%C3%A9ments
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
En apiculture, on parle de "chiures" d'abeille et non de "sciures". A noter que les chiures ne se trouvent pas exclusivement et même rarement sur la plante. 3, fiche 2, Français, - sciure%20et%20excr%C3%A9ments
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-09-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wood-dust 1, fiche 3, Anglais, wood%2Ddust
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- boning dust 2, fiche 3, Anglais, boning%20dust
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
wood powder which fills the holes made by worms 1, fiche 3, Anglais, - wood%2Ddust
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vermoulure
1, fiche 3, Français, vermoulure
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- sciure 2, fiche 3, Français, sciure
nom féminin
- poudre de bois 2, fiche 3, Français, poudre%20de%20bois
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :