TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SE FONDRE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grade into
1, fiche 1, Anglais, grade%20into
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- grade 2, fiche 1, Anglais, grade
verbe
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... limestones that grade into rocks of the Ordovician Period. 1, fiche 1, Anglais, - grade%20into
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- se fondre dans 1, fiche 1, Français, se%20fondre%20dans
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-05-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- merge
1, fiche 2, Anglais, merge
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A lease for a term merges in the reversion if the tenant surrenders it to the landlord with the mutual intent that it shall merge.... (Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 1494) 2, fiche 2, Anglais, - merge
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fondre
1, fiche 2, Français, fondre
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- se fondre 1, fiche 2, Français, se%20fondre
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'usager sera appelé à choisir entre «fondre» et «se fondre» pour rendre «merge (v.)» afin de tenir compte des différentes prépositions qui sont jointes au verbe «merge», par exemple «merge with», «merge in» ou «merge into». 2, fiche 2, Français, - fondre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fondre; se fondre : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 2, Français, - fondre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fundir
1, fiche 2, Espagnol, fundir
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-01-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- flow together 1, fiche 3, Anglais, flow%20together
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Thus subjective, chronological and historical time flow together, by giving rise to more or less conscious phenomena of contemporaneousness of the uncontemporary. 1, fiche 3, Anglais, - flow%20together
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Projects, ideas. etc. 2, fiche 3, Anglais, - flow%20together
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- se fondre 1, fiche 3, Français, se%20fondre
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
C'est ainsi que le temps subjectif, chronologique et historique se fondent dans le journal intime. 1, fiche 3, Français, - se%20fondre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- articular 1, fiche 3, Espagnol, articular
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- relacionar armoniosamente 1, fiche 3, Espagnol, relacionar%20armoniosamente
- amoldarse 1, fiche 3, Espagnol, amoldarse
- acomodarse 1, fiche 3, Espagnol, acomodarse
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Colocarse bien, adaptarse a otras cosas, concordar con otras cosas, avenirse con otras cosas u otras personas, ponerse de acuerdo con otras personas, etc. 2, fiche 3, Espagnol, - articular
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :