TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SEMOIR HOUE [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hoe drill: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

semoir à houe : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Seeding and Planting Equipment
CONT

While a number of soil and environmental conditions influence the effect of fertilizer on the crop, current safe seed row fertilizer rates apply to narrow disc and hoe type openers (Saskatchewan Agriculture and Food, 1995). [Source: ethanol project - Ajnplmt.en p. 1].

Français

Domaine(s)
  • Matériel de plantation et de semis
CONT

Un certain nombre de conditions pédologiques et environnementales modulent l'effet des engrais sur les cultures, mais les doses sécuritaires d'engrais appliqué dans les rangs qui sont actuellement en vigueur valent pour les semoirs à disques et à houes étroits (ministère de l'Agriculture et de l'Alimentation de la Saskatchewan, (1995). [Source : projet éthanol - Ajnplmt.fr. p. 1].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Seeding and Planting Equipment
OBS

A high-clearance hoe drill with an 18- to 20-cm row spacing was used to seed crops in both tillage systems. [Source: ethanol project - Ajweedwk.en p. 1].

Français

Domaine(s)
  • Matériel de plantation et de semis
OBS

Un semoir à houes enjambeur permettant un espacement de 18 à 20 cm entre les rangs a été employé partout pour les semis. [Source: projet éthanol - Ajweedwk.fr p. ].

OBS

Équivalent proposé par le Service de terminologie - Hull.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :