TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SEQUENCE LONGUEUR MAXIMALE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Acoustics (Physics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- maximum length sequence
1, fiche 1, Anglais, maximum%20length%20sequence
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MLS 1, fiche 1, Anglais, MLS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A measurement signal [that] consists of a sequence of pseudo-random numbers [or pulses] that are sent as audio to [an] output. 2, fiche 1, Anglais, - maximum%20length%20sequence
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
MLS is an abbreviation for Maximum Length Sequence. ... Nowadays Maximum Length Sequence measurements are quite standard in many different application fields. One of them is acoustics. ... The MLS method can also be used to analyze and obtain information about the impedance or the absorption coefficient of a surface. 3, fiche 1, Anglais, - maximum%20length%20sequence
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The existing wind speed instrument ... measures wind speed and direction simultaneously with good accuracy. ... Other possible methods to collect wind data simultaneously are for example hotwire anemometer instruments or MLS (maximum length sequence). ... In brief, the travel time of a sound pulse is used to determine the wind speed. The MLS method can give the wind component along the sound propagation path with sufficient accuracy and can also increase the signal to noise ratio. 4, fiche 1, Anglais, - maximum%20length%20sequence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Acoustique (Physique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- séquence de longueur maximale
1, fiche 1, Français, s%C3%A9quence%20de%20longueur%20maximale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MLS 2, fiche 1, Français, MLS
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- séquence MLS 3, fiche 1, Français, s%C3%A9quence%20MLS
correct, nom féminin
- séquence M 4, fiche 1, Français, s%C3%A9quence%20M
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] signal binaire périodique composé de suites pseudo-aléatoires [...] 5, fiche 1, Français, - s%C3%A9quence%20de%20longueur%20maximale
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
MLSSA est un système de mesures de différents types de systèmes linéaires mais son application première est le domaine des mesures audio et acoustiques. Les initiales MLSSA signifient : Maximum-Length Sequence System Analyser (Analyseur à système de séquences de longueur maximale)[...] MLSSA utilise un signal test de type spécial appelé une séquence de longueur maximale (MLS) comme alternative au stimulus classique par bruit blanc. Contrairement au bruit blanc, une MLS est déterminée et périodique et contient néanmoins toutes les caractéristiques typiques du bruit blanc. 2, fiche 1, Français, - s%C3%A9quence%20de%20longueur%20maximale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Acústica (Física)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- secuencia de máxima longitud
1, fiche 1, Espagnol, secuencia%20de%20m%C3%A1xima%20longitud
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :