TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SERVICE AUXILIAIRE [6 fiches]

Fiche 1 2021-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Structure
  • Sociology of persons with a disability
DEF

A service for employees with disabilities who require assistance with the duties of their position, as well as assistance with the activities of everyday living during the employee's hours of work.

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
  • Sociologie des personnes handicapées
DEF

Service pour les employés vivant avec un handicap ayant besoin de soutien pour effectuer les tâches relatives à leur poste et pour mener certaines activités quotidiennes au cours des heures de travail.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estructura de la empresa
  • Sociología de las personas con discapacidad
CONT

La ADA [Americans with Disabilities Act] requiere que entidades públicas (gobiernos estatales y locales) y entidades privadas proporcionen ayuda y servicios auxiliares para asegurarse de que las personas con discapacidades del habla, de audición y visuales entiendan lo que se dice o se escribe y que puedan comunicarse de manera efectiva.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Organizations and Associations (Admin.)
OBS

ancillary operations: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • ancillary operation

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Organismes et associations (Admin.)
DEF

Activités accessoires exercées par un organisme sans but lucratif et qui, le plus souvent, sont génératrices de produits.

OBS

activités auxiliaires; services auxiliaires : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • activité auxiliaire
  • service auxiliaire

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce
DEF

Service accessoire de secrétariat, de contrôle ou d'expédition rendu par une agence.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)

Français

Domaine(s)
  • Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
DEF

Service qui permet d'approvisionner une installation de manière exceptionnelle dans le cas où l'approvisionnement habituel est interrompu.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1995-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
CONT

Examples of equity-related compensation measures include local purchasing and hiring policies (sometimes include employee training provisions), tax subsidies, ... tipping fees, ... co-use of the facility, ... bonus services (e.g., the provision of infrastructure such as schools, hospitals or other amenities which would enhance the community's development potential), ... and bonus facilities....

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1981-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
Terme(s)-clé(s)
  • back-up service

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

Dans circulaire du Trésor sur les services linguistiques; auteur: 2vq.

Terme(s)-clé(s)
  • service d'appoint

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :