TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SERVICE ELECTRONIQUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-07-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- electronic offerings
1, fiche 1, Anglais, electronic%20offerings
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 1, Anglais, - electronic%20offerings
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Term usually used in the plural. 2, fiche 1, Anglais, - electronic%20offerings
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- electronic offering
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- services électroniques
1, fiche 1, Français, services%20%C3%A9lectroniques
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- services électroniques offerts 1, fiche 1, Français, services%20%C3%A9lectroniques%20offerts
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tirés du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 1, Français, - services%20%C3%A9lectroniques
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel 2, fiche 1, Français, - services%20%C3%A9lectroniques
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- service électronique
- service électronique offert
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-07-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- e-channel services
1, fiche 2, Anglais, e%2Dchannel%20services
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 2, Anglais, - e%2Dchannel%20services
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Usually used in the plural. 2, fiche 2, Anglais, - e%2Dchannel%20services
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- e-channel service
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- services électroniques
1, fiche 2, Français, services%20%C3%A9lectroniques
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- services offerts par voie électronique 1, fiche 2, Français, services%20offerts%20par%20voie%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tirés du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 2, Français, - services%20%C3%A9lectroniques
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 2, Français, - services%20%C3%A9lectroniques
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- service électronique
- service offert par voie électronique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :