TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SEXTORSION [1 fiche]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Internet and Telematics
  • Wireless and Mobile Communications
DEF

The practice of forcing someone to do something, particularly to perform sexual acts, by threatening to publish naked pictures of them or sexual information about them[, such as saved sexting messages.]

CONT

Sextortion is a crime of the digital age.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Internet et télématique
  • Communications sans fil et mobiles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Internet y telemática
  • Comunicaciones móviles e inalámbricas
DEF

[...] práctica en la cual se chantajea a una persona con una imagen o un vídeo de sí misma, bien desnuda, bien realizando actos sexuales, que normalmente se ha compartido previamente mediante sexteo [...]

OBS

extorsión sexual; chantaje sexual; sextorsión: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra inglesa "sextortion" puede traducirse en español como "sextorsión". [...] Se recuerda que también pueden emplearse expresiones como "chantaje sexual" o "extorsión sexual".

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :