TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SILENCE [12 fiches]

Fiche 1 2024-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
DEF

Absence of a clause indemnifying the Crown with regard to third party liabilities.

OBS

The liability will then be subject to the common or civil law.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
DEF

Absence d'une disposition d'indemnisation de l'État concernant les réclamations de tiers.

OBS

La responsabilité est alors assujettie à la common law ou au droit civil.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Parliamentary Language

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Quand l'intervention vient d'un député.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología
  • Lenguaje parlamentario
CONT

En este contexto y mientras el diputado [...] tomaba la palabra, el presidente de la corporación [...] les pidió silencio suspendiendo la sesión por cinco minutos.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
DEF

A command [that] is used in any situation where proceedings must be stopped immediately.

CONT

The "still" can be ordered by verbal order, or with the boatswain’s call or parade whistle.

OBS

still: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

PHR

to pipe the still

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

Ordre qui est donné dans toute situation où les activités doivent cesser immédiatement.

CONT

L'ordre au silence peut être donné verbalement, par le sifflet de manœuvre ou le sifflet de parade.

OBS

appel au silence : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

PHR

siffler l’appel au silence

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
DEF

A failure to reveal something required by law to be revealed.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

silence : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Telephones
  • Air Communications (Air Forces)

Français

Domaine(s)
  • Téléphones
  • Communications aériennes (Forces aériennes)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
CONT

Functions include tone detection and time-outs (silence) by software and filters for signal recognition and acknowledgements.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1994-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Music (General)
DEF

The notation of an absence of sound in a performer's part for a length of time corresponding to a given number of beats.

Français

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
DEF

Valeur métrique déterminée qui exclut une intervention sonore [...] [et] dont la valeur est équivalente à celle de la figure de note correspondante.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1994-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1994-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Operations (Air Forces)
  • Helicopters (Military)
CONT

An other advantage of the Notar is its relative quietness, a feature which earned it a special award from France's Ministry for Environment last February.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Hélicoptères (Militaire)
CONT

L'autre avantage du Notar est son relatif silence qui lui a valu une récompense spéciale du ministre français de l'Environnement en février dernier.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1985-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

In information retrieval, the ratio obtained in dividing the number of nonretrieved relevant documents by the total number of relevant documents in the file.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :