TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SIMDUT APRES SGH SE PREPARER CHANGEMENT [1 fiche]

Fiche 1 2014-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Occupational Health and Safety
OBS

This 42-page publication describes an overview of the anticipated changes to the WHMIS [Workplace Hazardous Materials Information System] system after GHS [Globally Harmonized System] principles are adopted. ... This overview covers the basics of classification, safety data sheets, symbols and pictograms, labels, hazard statements, and precautionary statements.

OBS

A Canadian Centre for Occupational Health and Safety (CCOHS) manual.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Cette publication de 42 pages offre un aperçu des changements apportés au SIMDUT [Système d'information sur les matières dangereuses utilisées au travail] après l’adoption des principes du SGH [Système général harmonisé]. [...] Ce survol couvre les fondements de la classification, les fiches de données de sécurité, les symboles et les pictogrammes, les étiquettes, les mentions de danger et les conseils de prudence.

OBS

Un manuel du Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail (CCHST).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :