TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SMC [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Small Magellanic Cloud galaxy
1, fiche 1, Anglais, Small%20Magellanic%20Cloud%20galaxy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Small Magellanic Cloud 2, fiche 1, Anglais, Small%20Magellanic%20Cloud
correct
- SMC 2, fiche 1, Anglais, SMC
correct
- SMC 2, fiche 1, Anglais, SMC
- Nubecula Minor 3, fiche 1, Anglais, Nubecula%20Minor
correct
- SMC galaxy 4, fiche 1, Anglais, SMC%20galaxy
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The SMC is one of the Milky Way's closest galactic neighbors. Even though it is a small, or so-called dwarf galaxy, the SMC is so bright that it is visible to the unaided eye from the Southern Hemisphere and near the equator. 1, fiche 1, Anglais, - Small%20Magellanic%20Cloud%20galaxy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Petit Nuage de Magellan
1, fiche 1, Français, Petit%20Nuage%20de%20Magellan
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PNM 2, fiche 1, Français, PNM
proposition, nom masculin
- SMC 3, fiche 1, Français, SMC
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le Petit Nuage de Magellan [...] est, comme son frère, le Grand Nuage de Magellan, une petite galaxie irrégulière située à environ 210 000 années-lumière. 4, fiche 1, Français, - Petit%20Nuage%20de%20Magellan
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
SMC : acronyme anglais signifiant «Small Magellanic Cloud». 2, fiche 1, Français, - Petit%20Nuage%20de%20Magellan
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-06-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Meteorology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Meteorological Service of Canada
1, fiche 2, Anglais, Meteorological%20Service%20of%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MSC 2, fiche 2, Anglais, MSC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The mandate of the MSC is to enhance public safety and informed decision making by issuing weather warnings; forecasting weather, ice and wave conditions; supporting critical weather-sensitive government services; monitoring atmospheric conditions and predicting the state of the climate; monitoring water levels; and providing scientific research for service improvement and policy advice. 2, fiche 2, Anglais, - Meteorological%20Service%20of%20Canada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Météorologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Service météorologique du Canada
1, fiche 2, Français, Service%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SMC 1, fiche 2, Français, SMC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Service météorologique du Canada [...] a pour mandat d'améliorer la sécurité publique et d'éclairer la prise de décisions en diffusant des avertissements météorologiques, en prédisant les conditions du temps, l'état des glaces et le régime des vagues, en apportant son soutien aux services gouvernementaux essentiels pour lesquels les conditions météorologiques revêtent une importance cruciale, en surveillant les conditions atmosphériques et en prédisant l'état du climat, en surveillant les niveaux d'eau ainsi qu'en effectuant des recherches scientifiques afin d'améliorer les services et donner des conseils stratégiques. 2, fiche 2, Français, - Service%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20du%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Meteorología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Servicio Meteorológico de Canadá
1, fiche 2, Espagnol, Servicio%20Meteorol%C3%B3gico%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-10-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Materials Handling
- Military Transportation
- Military Materiel Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- load handling system
1, fiche 3, Anglais, load%20handling%20system
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LHS 2, fiche 3, Anglais, LHS
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The structures of the containers must be designed to allow the loading of the [mobile waste water treatment plant] on trucks using the load handling system with rollers to guide the base structure of the containers. 3, fiche 3, Anglais, - load%20handling%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
load handling system; LHS: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 3, Anglais, - load%20handling%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
operate the load handling system 4, fiche 3, Anglais, - load%20handling%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Manutention
- Transport militaire
- Gestion du matériel militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de manutention de charge
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20manutention%20de%20charge
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SMC 2, fiche 3, Français, SMC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] le [laboratoire d'analyse des carburants déployable] doit être compatible avec l'équipement de manutention et de levage des matériaux, mais la possibilité d'utiliser des camions militaires avec système de manutention de charge n'est pas explicitement exclue. 3, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20manutention%20de%20charge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
système de manutention de charge; SMC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20manutention%20de%20charge
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2018-07-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Media and Communications Services
1, fiche 4, Anglais, Media%20and%20Communications%20Services
pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MCS 1, fiche 4, Anglais, MCS
pluriel
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
"K" Division (Alberta). 1, fiche 4, Anglais, - Media%20and%20Communications%20Services
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Services des médias et des communications
1, fiche 4, Français, Services%20des%20m%C3%A9dias%20et%20des%20communications
nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SMC 1, fiche 4, Français, SMC
nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Division K (Alberta). 1, fiche 4, Français, - Services%20des%20m%C3%A9dias%20et%20des%20communications
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2018-06-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Marketing and Communication Services
1, fiche 5, Anglais, Marketing%20and%20Communication%20Services
pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MCS 1, fiche 5, Anglais, MCS
pluriel
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Services de marketing et de communication
1, fiche 5, Français, Services%20de%20marketing%20et%20de%20communication
nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SMC 1, fiche 5, Français, SMC
nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-08-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Microscopical Society of Canada
1, fiche 6, Anglais, Microscopical%20Society%20of%20Canada
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MSC 2, fiche 6, Anglais, MSC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A scientific society formed by and for microscopists in Canada. It encompasses all branches of microscopy, both basic and applied, in the physical and biological sciences. 3, fiche 6, Anglais, - Microscopical%20Society%20of%20Canada
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Société de Microscopie du Canada
1, fiche 6, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20Microscopie%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SMC 2, fiche 6, Français, SMC
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-08-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- System Names
- Informatics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Common Module System
1, fiche 7, Anglais, Common%20Module%20System
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 7, Anglais, CMS
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 7, Anglais, - Common%20Module%20System
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Informatique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Système de modules communs
1, fiche 7, Français, Syst%C3%A8me%20de%20modules%20communs
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SMC 2, fiche 7, Français, SMC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 7, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20modules%20communs
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-07-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Transmission and Reception
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- short message service
1, fiche 8, Anglais, short%20message%20service
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SMS 2, fiche 8, Anglais, SMS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- text messaging 3, fiche 8, Anglais, text%20messaging
correct
- text-messaging 4, fiche 8, Anglais, text%2Dmessaging
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A service that supplies the means of interchanging messages with a maximum length of 160 characters between GSM [Global System for Mobile Communications] mobile telephones. 5, fiche 8, Anglais, - short%20message%20service
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
short message service; SMS: term, abbreviation and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, fiche 8, Anglais, - short%20message%20service
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Télécommunications
- Émission et réception radio
Fiche 8, La vedette principale, Français
- service d'envoi de messages courts
1, fiche 8, Français, service%20d%27envoi%20de%20messages%20courts
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
- SEMC 2, fiche 8, Français, SEMC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Français
- service de messages courts 3, fiche 8, Français, service%20de%20messages%20courts
correct, nom masculin, Canada
- SMS 4, fiche 8, Français, SMS
nom masculin, Canada
- SMC 5, fiche 8, Français, SMC
correct, nom masculin
- SMS 4, fiche 8, Français, SMS
- service de minimessages 6, fiche 8, Français, service%20de%20minimessages
correct, nom masculin, France
- SMS 7, fiche 8, Français, SMS
correct, nom masculin, France
- SMS 7, fiche 8, Français, SMS
- messagerie texte 8, fiche 8, Français, messagerie%20texte
correct, nom féminin
- service de mini-messages 9, fiche 8, Français, service%20de%20mini%2Dmessages
correct, nom masculin, France
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Service sans fil qui comporte l'utilisation du clavier pour composer, et ensuite envoyer et recevoir [un message texte] sur un cellulaire. 10, fiche 8, Français, - service%20d%27envoi%20de%20messages%20courts
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
service de messages courts : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 11, fiche 8, Français, - service%20d%27envoi%20de%20messages%20courts
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Le terme «messagerie texte» est privilégié par la plupart des entreprises de téléphonie. 12, fiche 8, Français, - service%20d%27envoi%20de%20messages%20courts
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- servicio de mensajes cortos
1, fiche 8, Espagnol, servicio%20de%20mensajes%20cortos
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Servicio que facilita el intercambio de mensajes con una longitud máxima de 160 caracteres entre teléfonos móviles GSM. 1, fiche 8, Espagnol, - servicio%20de%20mensajes%20cortos
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
servicio de mensajes cortos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 8, Espagnol, - servicio%20de%20mensajes%20cortos
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-02-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Organization
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- company sergeant-major
1, fiche 9, Anglais, company%20sergeant%2Dmajor
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CSM 1, fiche 9, Anglais, CSM
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
company sergeant-major; CSM: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 9, Anglais, - company%20sergeant%2Dmajor
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- company sergeant major
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- sergent-major de compagnie
1, fiche 9, Français, sergent%2Dmajor%20de%20compagnie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SMC 1, fiche 9, Français, SMC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
sergent-major de compagnie; SMC : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 9, Français, - sergent%2Dmajor%20de%20compagnie
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- sergent major de compagnie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-02-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Central Military Area
1, fiche 10, Anglais, Central%20Military%20Area
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CMA 1, fiche 10, Anglais, CMA
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Secteur militaire du Centre
1, fiche 10, Français, Secteur%20militaire%20du%20Centre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SMC 1, fiche 10, Français, SMC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Secteur militaire du Centre; SMC : titre et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 10, Français, - Secteur%20militaire%20du%20Centre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-05-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Environmental Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- World Conservation Strategy
1, fiche 11, Anglais, World%20Conservation%20Strategy
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- WCS 1, fiche 11, Anglais, WCS
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The concept of "sustainable development" was first used in the mid-1970s, to suggest a broad policy goal of integrating environmental considerations into economic decisions. In 1980, the International Union for Conservation of Nature and Natural Resources (IUCN), in conjunction with UNEP [United Nations Environment Programme], the World Wildlife fund (WWF), and other organisations, published the World Conservation Strategy (WCS). In the WCS, the current and more complex implication of sustainable development emerged to imply, for example, operational linkages between resource use and sustainable yields, in light of the needs of future generations. 2, fiche 11, Anglais, - World%20Conservation%20Strategy
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Gestion environnementale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Stratégie mondiale de la conservation
1, fiche 11, Français, Strat%C3%A9gie%20mondiale%20de%20la%20conservation
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SMC 2, fiche 11, Français, SMC
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pour la Journée Mondiale de la Conservation, l'UICN [Union mondiale pour la nature] publie la Stratégie mondiale de la conservation (SMC ou WCS en anglais) (sous-titrée : «La conservation des ressources vivantes au service du développement durable»), avec la coopération du PNUE [Programme des Nations Unies pour l'environnement], du WWF [Fonds mondial pour la nature] et en collaboration avec l'UNESCO et la FAO [Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture]. Ce document, fruit de deux ans de travail et reconnu comme le manifeste le plus important des années 80 dans le domaine de la conservation de la nature, redéfinit le fondement intellectuel de celle-ci. La SMC insiste sur un fait essentiel : la conservation et le développement durable ne sont pas ennemis, ils sont inséparables. 2, fiche 11, Français, - Strat%C3%A9gie%20mondiale%20de%20la%20conservation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Gestión del medio ambiente
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Estrategia Mundial de la Conservación
1, fiche 11, Espagnol, Estrategia%20Mundial%20de%20la%20Conservaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- Estrategia Mundial para la Conservación 2, fiche 11, Espagnol, Estrategia%20Mundial%20para%20la%20Conservaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- EMC 2, fiche 11, Espagnol, EMC
correct, nom féminin
- EMC 2, fiche 11, Espagnol, EMC
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-10-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- System Names
- Telecommunications
- Software
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Classified Message Handling System 1, fiche 12, Anglais, Classified%20Message%20Handling%20System
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Télécommunications
- Logiciels
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Système de messagerie classifiée
1, fiche 12, Français, Syst%C3%A8me%20de%20messagerie%20classifi%C3%A9e
non officiel, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- SMC 1, fiche 12, Français, SMC
non officiel, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-03-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Pharmacology
- Medication
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Consumer Drug Section 1, fiche 13, Anglais, Consumer%20Drug%20Section
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pharmacologie
- Médicaments
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Section des médicaments à l'intention des consommateurs
1, fiche 13, Français, Section%20des%20m%C3%A9dicaments%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20consommateurs
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Programme des produits thérapeutiques (PPT), Santé Canada. 1, fiche 13, Français, - Section%20des%20m%C3%A9dicaments%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20consommateurs
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : site Internet du PPT. 1, fiche 13, Français, - Section%20des%20m%C3%A9dicaments%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20consommateurs
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-05-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Mathematics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Canadian Mathematical Society
1, fiche 14, Anglais, Canadian%20Mathematical%20Society
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CMS 2, fiche 14, Anglais, CMS
correct, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Canadian Mathematical Congress 3, fiche 14, Anglais, Canadian%20Mathematical%20Congress
ancienne désignation, correct
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Mathématiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Société mathématique du Canada
1, fiche 14, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20math%C3%A9matique%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- SMC 2, fiche 14, Français, SMC
correct, nom féminin, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- departmental accounting system
1, fiche 15, Anglais, departmental%20accounting%20system
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- DAS 2, fiche 15, Anglais, DAS
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A system whose primary objectives are to demonstrate compliance by the government with the financial authorities granted by Parliament, comply with the government's accounting policies, inform the public, provide financial information for management and control, provide information for economic analysis and policy formulation, and provide a basis for audit. 3, fiche 15, Anglais, - departmental%20accounting%20system
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- système ministériel de comptabilité
1, fiche 15, Français, syst%C3%A8me%20minist%C3%A9riel%20de%20comptabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- SMC 2, fiche 15, Français, SMC
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Système dont les principaux objectifs consistent à démontrer que l'administration fédérale respecte les autorisations financières accordées par le Parlement, à se conformer aux conventions comptables du gouvernement, à informer le public, à fournir l'information financière utilisée à des fins de gestion et de contrôle, à communiquer les données nécessaires à l'analyse économique et à l'élaboration des politiques et à établir les assises de la vérification. 2, fiche 15, Français, - syst%C3%A8me%20minist%C3%A9riel%20de%20comptabilit%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- sheet moulding compound
1, fiche 16, Anglais, sheet%20moulding%20compound
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- SMC 2, fiche 16, Anglais, SMC
correct, normalisé
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A product composed of thoroughly mixed resins and chopped or unchopped reinforcing fibres, with or without particulate fillers, produced in sheet form in thickness generally from 1 to 25 mm, capable of being moulded or laminated under heat and pressure. 1, fiche 16, Anglais, - sheet%20moulding%20compound
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
In sheet moulding compounds, high viscosity is achieved by chemical thickeners. 1, fiche 16, Anglais, - sheet%20moulding%20compound
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
sheet moulding; SMC: term and abbreviation standardized by ISO. 3, fiche 16, Anglais, - sheet%20moulding%20compound
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- mélange à mouler en feuille
1, fiche 16, Français, m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler%20en%20feuille
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
- SMC 1, fiche 16, Français, SMC
correct, normalisé
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Mélange relativement homogène de résines et de fibres de renfort coupées ou non, avec ou sans charges, sous forme de feuille d'une épaisseur généralement comprise entre 1 et 25 mm. Ils peuvent être réticulés au moulage sous l'action de la chaleur et de la pression. 1, fiche 16, Français, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler%20en%20feuille
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Dans les mélanges à mouler en feuille, la viscosité élevée est obtenue par des agents chimiques épaississants. 1, fiche 16, Français, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler%20en%20feuille
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
mélange à mouler en feuille;SMC : terme et abréviation normalisés par l'ISO. 2, fiche 16, Français, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler%20en%20feuille
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-06-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Single Mothers By Choice
1, fiche 17, Anglais, Single%20Mothers%20By%20Choice
correct, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- SMC 1, fiche 17, Anglais, SMC
correct, États-Unis
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Single Mothers By Choice
1, fiche 17, Français, Single%20Mothers%20By%20Choice
correct, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Français
- SMC 1, fiche 17, Français, SMC
correct, États-Unis
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-02-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Comprehensive Multidisciplinary Outline of Future Activities in Drug Abuse Control 1, fiche 18, Anglais, Comprehensive%20Multidisciplinary%20Outline%20of%20Future%20Activities%20in%20Drug%20Abuse%20Control
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Schéma multidisciplinaire complet pour les activités futures de lutte contre l'abus des drogues 1, fiche 18, Français, Sch%C3%A9ma%20multidisciplinaire%20complet%20pour%20les%20activit%C3%A9s%20futures%20de%20lutte%20contre%20l%27abus%20des%20drogues
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1986-10-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Command Sergeant Major
1, fiche 19, Anglais, Command%20Sergeant%20Major
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- Comd SM 1, fiche 19, Anglais, Comd%20SM
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Sergent-major de commandement
1, fiche 19, Français, Sergent%2Dmajor%20de%20commandement
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
- SMC 1, fiche 19, Français, SMC
correct
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :