TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SOCIETE PLACEMENT [3 fiches]

Fiche 1 2007-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
DEF

A corporation or trust whose primary purpose is to invest the funds of its shareholders.

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
DEF

Société qui effectue des placements en valeurs mobilières pour son propre compte.

DEF

Société ou fiducie dont le but principal est d'investir les fonds de ses actionnaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instituciones financieras
DEF

Sociedad de cartera de capital fijo o variable cuyo objeto social consiste en la compraventa de títulos-valores.

OBS

sociedad de inversión mobiliaria: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

OBS

Les termes français ont été tirés du «Lexique du programme des investisseurs, Emploi et Immigration, 1989».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Investment
OBS

Source: Income Tax Act, S. 130(3).

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Investissements et placements
OBS

L'expression «société de placement» est tirée de : Loi de l'impôt sur le revenu, art. 130(3).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
  • Inversiones
DEF

Empresa cuyo objeto fundamental es el de operar con títulos-valor, debidamente seleccionados, diversificados y aprobados con los que forma un fondo al amparo del cual se emiten acciones que son colocadas en el público. Esta modalidad de inversión permite al adquiriente una diversificación y administración profesional que difícilmente puede obtener como inversionista individual.

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :