TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SOMME RECOUVREE [1 fiche]

Fiche 1 2008-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Government Accounting
  • Accounting
DEF

The sum collected.

CONT

Departments must establish procedures to ensure that they grant credit only after an adequate credit assessment has been made; take effective collection action on all accounts receivable; account for all collections ...

PHR

Account for collections.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Comptabilité publique
  • Comptabilité
DEF

Somme d'argent qui est perçue, recouvrée, qui entre en caisse.

CONT

Les ministères doivent établir des procédures qui leur permettent : de faire une étude efficace de la solvabilité avant d'accorder un crédit; de prendre des mesures efficaces de recouvrement à l'égard de toutes les créances; de comptabiliser toutes les sommes recouvrées [...]

PHR

Comptabiliser les sommes recouvrées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Contabilidad pública
  • Contabilidad
DEF

Ingreso o recibo de dinero o medios de pago [...] como contraprestación de una venta o servicio ejecutado.

OBS

cobro: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Terme(s)-clé(s)
  • cobros
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :