TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SOUDURE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- soldering
1, fiche 1, Anglais, soldering
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The most common reasons for circuits not working are poor soldering, incorrect components, poor design and component and PCB [printed circuit board] failure. 2, fiche 1, Anglais, - soldering
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
soldering: designation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 3, fiche 1, Anglais, - soldering
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- soudage
1, fiche 1, Français, soudage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- soudure 2, fiche 1, Français, soudure
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le montage de certaines pièces n'est pas toujours si évident qu'il y paraît. Dans le cas des résistances, inductances et diodes notamment, il faut replier les broches [...] Par la suite, on peut les passer par les trous du circuit imprimé avant de procéder à la soudure sous le circuit [...] 2, fiche 1, Français, - soudage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
soudage : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, fiche 1, Français, - soudage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Soldadura (Metales)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- soldadura
1, fiche 1, Espagnol, soldadura
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En montaje superficial, la soldadura debe proporcionar no sólo la conexión eléctrica sino también toda la fuerza mecánica necesaria para fijar el componente a la placa. 1, fiche 1, Espagnol, - soldadura
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- solder
1, fiche 2, Anglais, solder
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The solder is the soft metal that the heat of the soldering pencil melts. 1, fiche 2, Anglais, - solder
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- soudure
1, fiche 2, Français, soudure
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Alliage fusible à base de plomb, d'étain, etc., servant à souder les métaux. 2, fiche 2, Français, - soudure
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un [...] truc consiste à maintenir le circuit imprimé dans une main tout en chauffant la soudure avec le fer. Lorsque liquide, on frappe légèrement le circuit imprimé contre la table. Le choc provoquera l'expulsion de l'étain liquide hors du circuit imprimé. 3, fiche 2, Français, - soudure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Soldadura (Metales)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- soldadura
1, fiche 2, Espagnol, soldadura
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aleación de bajo punto de fusión dotada de afinidad por dos metales, que se emplea para efectuar su unión. 2, fiche 2, Espagnol, - soldadura
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cuando la soldadura se licue, imprimir a la punta del desoldador un movimiento de rotación que permita desprender de los laterales [de la pastilla] el terminal del componente. 3, fiche 2, Espagnol, - soldadura
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Technical Textiles
- Synthetic Fabrics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- textile welding
1, fiche 3, Anglais, textile%20welding
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- welding 1, fiche 3, Anglais, welding
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Several methods of welding exist. In all method, the thermoplastic material is joined by raising the temperature of the substrate to a level that melts the fabric at the interface of the two plies. Pressure applied in a controlled manner promotes the flow of one material into the other and upon cooling a weld bead is formed. 1, fiche 3, Anglais, - textile%20welding
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Welding techniques include hot air welding, hot wedge welding, dielectric welding and ultrasonic welding. 2, fiche 3, Anglais, - textile%20welding
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Textiles techniques
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- soudure textile
1, fiche 3, Français, soudure%20textile
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- soudure 1, fiche 3, Français, soudure
correct, nom féminin
- soudage 2, fiche 3, Français, soudage
correct, nom masculin
- soudage textile 3, fiche 3, Français, soudage%20textile
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
- Dentistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- welded joint
1, fiche 4, Anglais, welded%20joint
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- weld joint 2, fiche 4, Anglais, weld%20joint
correct
- welding joint 3, fiche 4, Anglais, welding%20joint
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Junction of members or edges of mating parts to be joined. 4, fiche 4, Anglais, - welded%20joint
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
welded joint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 4, Anglais, - welded%20joint
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
- Dentisterie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- joint soudé
1, fiche 4, Français, joint%20soud%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- soudure 2, fiche 4, Français, soudure
correct, nom féminin
- joint de soudure 3, fiche 4, Français, joint%20de%20soudure
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Résultat de l'opération de soudage. 2, fiche 4, Français, - joint%20soud%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
soudure : Longtemps utilisé comme synonyme de «soudage», «brasage», «brasure», «métal d'apport», ce terme est maintenant réservé exclusivement pour désigner le cordon de soudure exécuté par un procédé de soudage quelconque. 2, fiche 4, Français, - joint%20soud%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
joint soudé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 4, Français, - joint%20soud%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Soldadura (Metales)
- Odontología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- soldadura
1, fiche 4, Espagnol, soldadura
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Unión resultante del proceso de soldar. 1, fiche 4, Espagnol, - soldadura
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-09-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
- Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- welded seam
1, fiche 5, Anglais, welded%20seam
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Sewing machine for concurrently making thread and welded seams. 1, fiche 5, Anglais, - welded%20seam
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
- Phraséologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- couture soudée
1, fiche 5, Français, couture%20soud%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- soudure 2, fiche 5, Français, soudure
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Veste [...] Couture soudée haute fréquence. Capuche enveloppante avec visière et cordon de serrage. 1, fiche 5, Français, - couture%20soud%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Machines à coudre pour faire conjointement les coutures à fil et les soudures. 2, fiche 5, Français, - couture%20soud%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-12-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- weld
1, fiche 6, Anglais, weld
correct, nom, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
weld: term standardized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - weld
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- soudure
1, fiche 6, Français, soudure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
soudure : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 6, Français, - soudure
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1988-01-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- weld
1, fiche 7, Anglais, weld
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
the junction of a welded piece. 1, fiche 7, Anglais, - weld
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- soudure
1, fiche 7, Français, soudure
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
on appelle soudage l'opération qui consiste à assembler les matériaux, et soudure le résultat de cette opération. 1, fiche 7, Français, - soudure
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-10-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
the line of the weld, or the edges of the metal joined. 1, fiche 8, Anglais, - seam
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ligne de soudure
1, fiche 8, Français, ligne%20de%20soudure
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- cordon 1, fiche 8, Français, cordon
nom masculin
- soudure 1, fiche 8, Français, soudure
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
lorsque le métal ainsi fondu est figé par le refroidissement, le résultat est la "ligne de soudure" que l'on appelle aussi parfois "cordon ou "soudure" tout court. 1, fiche 8, Français, - ligne%20de%20soudure
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-09-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
- Packaging in Metal
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- welded seam
1, fiche 9, Anglais, welded%20seam
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(metal receptacles). 1, fiche 9, Anglais, - welded%20seam
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
- Emballages en métal
Fiche 9, La vedette principale, Français
- soudure
1, fiche 9, Français, soudure
voir observation, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- joint soudé 1, fiche 9, Français, joint%20soud%C3%A9
voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Enviroguide Chlore, 10.2. 1, fiche 9, Français, - soudure
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Petit Robert; Dictionnaire technique géneral, Belle-Isle; Vocabulaire des matières dangereuses, Transports Canada; Dictionnaires technologique, Fentry. 1, fiche 9, Français, - soudure
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1984-03-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Jewellery
- Goldsmithing and Silversmithing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- soldering seam 1, fiche 10, Anglais, soldering%20seam
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- brazing seam 1, fiche 10, Anglais, brazing%20seam
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Orfèvrerie et argenterie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- soudure
1, fiche 10, Français, soudure
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :