TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SOUPE [3 fiches]

Fiche 1 2022-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

The low elevation snowpack will turn to slush as a result of afternoon warming. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

slush: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Sous l'effet du réchauffement, le manteau neigeux se transformera en neige gorgée d'eau en après-midi. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

neige gorgée d'eau; neige très mouillée : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
  • Pig Raising
CONT

Shorts and middlings are often used as hog feed with enough water added to make a slop.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Élevage des porcs
OBS

Alimentation des animaux, en particulier du porc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
  • Cría de ganado porcino
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
DEF

Mélange de petits poissons de roche présenté à l'acheteur à des fins culinaires: bouillabaisse par exemple.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :